{
  "_meta": {
    "supported": [
      "en",
      "de",
      "fr",
      "es",
      "it",
      "ar",
      "zh"
    ],
    "fallback": "en",
    "rtl": [
      "ar"
    ]
  },
  "meta": {
    "title": {
      "en": "ServerShelf: Server Inventory, SSH Management & AI Log Triage",
      "de": "ServerShelf — Server-Inventar, SSH-Verwaltung & KI-Log-Analyse",
      "fr": "ServerShelf — Inventaire serveurs, gestion SSH & triage IA",
      "es": "ServerShelf — Inventario de servidores, gestión SSH & IA",
      "it": "ServerShelf — Inventario server, gestione SSH & triage IA",
      "ar": "ServerShelf — جرد الخوادم وإدارة SSH وتحليل السجلات بالذكاء الاصطناعي",
      "zh": "ServerShelf — 服务器清单、SSH 管理与 AI 日志分析"
    },
    "description": {
      "en": "Local-first server inventory, SSH management and AI log triage for Mac. Auto-import from 12 cloud providers, encrypted vault, no agent, no cloud account.",
      "de": "Lokales Server-Inventar, SSH-Verwaltung und KI-Log-Analyse für Mac. Auto-Import aus 12 Cloud-Anbietern, verschlüsselter Tresor, kein Agent, kein Cloud-Konto.",
      "fr": "Inventaire de serveurs, gestion SSH et analyse de logs par IA pour Mac. Import auto depuis 12 fournisseurs cloud, coffre chiffré, sans agent ni compte cloud.",
      "es": "Inventario de servidores, gestión SSH y análisis de logs con IA para Mac. Importación automática desde 12 proveedores cloud, bóveda cifrada, sin agente ni cuenta.",
      "it": "Inventario server, gestione SSH e analisi log con IA per Mac. Import automatico da 12 provider cloud, cassaforte cifrata, senza agente né account cloud.",
      "ar": "جرد خوادم وإدارة SSH وتحليل سجلات بالذكاء الاصطناعي على Mac. استيراد تلقائي من 12 مزوّدًا سحابيًا، خزنة مشفّرة، بلا وكيل وبلا حساب سحابي.",
      "zh": "本地优先的服务器清单 + SSH 管理 + AI 日志分析，专为 Mac 设计。一键从 12 个云厂商（AWS、Hetzner、DigitalOcean 等）自动导入。实时指标、SSL 与正常运行时间监控、加密的 SQLCipher 保险库。无代理、无云账号。"
    }
  },
  "nav": {
    "features": {
      "en": "Features",
      "de": "Funktionen",
      "fr": "Fonctionnalités",
      "es": "Funciones",
      "it": "Funzioni",
      "ar": "الميزات",
      "zh": "功能"
    },
    "ai": {
      "en": "AI",
      "de": "KI",
      "fr": "IA",
      "es": "IA",
      "it": "IA",
      "ar": "الذكاء الاصطناعي",
      "zh": "AI"
    },
    "security": {
      "en": "Security",
      "de": "Sicherheit",
      "fr": "Sécurité",
      "es": "Seguridad",
      "it": "Sicurezza",
      "ar": "الأمان",
      "zh": "安全"
    },
    "providers": {
      "en": "Providers",
      "de": "Anbieter",
      "fr": "Fournisseurs",
      "es": "Proveedores",
      "it": "Provider",
      "ar": "المزوّدون",
      "zh": "服务商"
    },
    "screenshots": {
      "en": "Screenshots",
      "de": "Screenshots",
      "fr": "Captures",
      "es": "Capturas",
      "it": "Screenshot",
      "ar": "لقطات الشاشة",
      "zh": "截图"
    },
    "mobile": {
      "en": "Mobile",
      "de": "Mobil",
      "fr": "Mobile",
      "es": "Móvil",
      "it": "Mobile",
      "ar": "الجوّال",
      "zh": "移动端"
    },
    "pricing": {
      "en": "Pricing",
      "de": "Preise",
      "fr": "Tarifs",
      "es": "Precios",
      "it": "Prezzi",
      "ar": "الأسعار",
      "zh": "价格"
    },
    "faq": {
      "en": "FAQ",
      "de": "FAQ",
      "fr": "FAQ",
      "es": "Preguntas",
      "it": "FAQ",
      "ar": "الأسئلة الشائعة",
      "zh": "常见问题"
    },
    "contact": {
      "en": "Contact",
      "de": "Kontakt",
      "fr": "Contact",
      "es": "Contacto",
      "it": "Contatti",
      "ar": "تواصل",
      "zh": "联系"
    },
    "buy": {
      "en": "Buy",
      "de": "Kaufen",
      "fr": "Acheter",
      "es": "Comprar",
      "it": "Acquista",
      "ar": "شراء",
      "zh": "购买"
    },
    "langSwitcherLabel": {
      "en": "Change language",
      "de": "Sprache wechseln",
      "fr": "Changer de langue",
      "es": "Cambiar idioma",
      "it": "Cambia lingua",
      "ar": "تغيير اللغة",
      "zh": "切换语言"
    },
    "menuLabel": {
      "en": "Open menu",
      "de": "Menü öffnen",
      "fr": "Ouvrir le menu",
      "es": "Abrir menú",
      "it": "Apri menu",
      "ar": "فتح القائمة",
      "zh": "打开菜单"
    }
  },
  "hero": {
    "eyebrow": {
      "en": "A local server cockpit",
      "de": "Dein lokales Server-Cockpit",
      "fr": "Votre cockpit local pour vos serveurs",
      "es": "Tu cabina local de servidores",
      "it": "Il tuo cockpit locale per i server",
      "ar": "غرفة قيادة محلية لخوادمك",
      "zh": "你的本地服务器驾驶舱"
    },
    "title": {
      "en": "Your servers,<br /><span class=\"grad\">on a shelf you own.</span>",
      "de": "Nie wieder raten,<br /><span class=\"grad\">was auf welchem Server läuft.</span>",
      "fr": "Vos serveurs,<br /><span class=\"grad\">sur une étagère qui vous appartient.</span>",
      "es": "Tus servidores,<br /><span class=\"grad\">en una estantería que es tuya.</span>",
      "it": "I tuoi server,<br /><span class=\"grad\">su uno scaffale che ti appartiene.</span>",
      "ar": "خوادمك،<br /><span class=\"grad\">على رفّ تملكه.</span>",
      "zh": "你的服务器，<br /><span class=\"grad\">在你自己的架子上。</span>"
    },
    "sub": {
      "en": "A complete <strong>server inventory and SSH management</strong> tool for Mac: clear fleet overview, one-click import from 12 cloud providers, and <strong>AI log triage</strong> that auto-fetches journalctl, syslog and nginx logs over SSH and turns them into a probable root cause. No agent on the host. No cloud account. No telemetry.",
      "de": "Komplettes <strong>Server-Inventar und SSH-Verwaltung</strong> für den Mac: klarer Überblick über deine Server-Flotte, Import aus 12 Cloud-Anbietern per Klick und dazu eine <strong>KI-Log-Analyse</strong>, die <code>journalctl</code>, <code>syslog</code> und nginx-Logs automatisch per SSH zieht und in eine wahrscheinliche Ursache übersetzt. Kein Agent auf den Hosts, kein Cloud-Konto, keine Telemetrie.",
      "fr": "Une véritable <strong>plateforme d'inventaire et de gestion SSH</strong> pour Mac : vue d'ensemble claire de votre parc de serveurs, import en un clic depuis 12 fournisseurs cloud, et <strong>triage IA des logs</strong> qui récupère <code>journalctl</code>, <code>syslog</code> et nginx via SSH pour en extraire une cause probable. Aucun agent sur les hôtes. Aucun compte cloud. Aucune télémétrie.",
      "es": "Una solución completa de <strong>inventario y gestión SSH</strong> para Mac: una vista clara de toda tu flota de servidores, importación en un clic desde 12 proveedores cloud y <strong>triaje de logs con IA</strong> que captura <code>journalctl</code>, <code>syslog</code> y nginx por SSH y te apunta a la causa probable. Sin agente, sin cuenta cloud, sin telemetría.",
      "it": "Una piattaforma di <strong>inventario e gestione SSH</strong> pensata per Mac: una panoramica chiara del tuo parco server, import in un clic da 12 provider cloud e un <strong>triage IA dei log</strong> che scarica <code>journalctl</code>, <code>syslog</code> e nginx via SSH e ne ricava una causa probabile. Niente agenti, niente account cloud, niente telemetria.",
      "ar": "كل ما تحتاجه <strong>لجرد خوادمك وإدارة SSH</strong> على Mac: صورة واضحة وشاملة عن خوادمك جميعًا، استيراد بنقرة واحدة من 12 مزوّد سحابة، و<strong>فرز السجلات بالذكاء الاصطناعي</strong> يجلب <code>journalctl</code> و<code>syslog</code> وسجلات nginx تلقائيًا عبر SSH ويستخلص منها السبب الجذري الأرجح. بلا وكيل على المضيفين، بلا حساب سحابي، وبلا قياس عن بُعد.",
      "zh": "一站式的 <strong>服务器清单与 SSH 管理</strong> 工具，专为 Mac 设计：一眼看清你的所有服务器、从 12 个云厂商一键导入，再配上 <strong>AI 日志分析</strong>，通过 SSH 自动拉取 <code>journalctl</code>、<code>syslog</code> 和 nginx 日志，帮你找出可能的根因。无主机代理、无云账号、零遥测。"
    },
    "ctaPrimary": {
      "en": "Try free for 7 days",
      "de": "7 Tage gratis testen",
      "fr": "Essai gratuit 7 jours",
      "es": "Prueba gratis 7 días",
      "it": "Prova gratis 7 giorni",
      "ar": "جرّبه مجانًا 7 أيام",
      "zh": "免费试用 7 天"
    },
    "ctaSecondary": {
      "en": "See what's inside",
      "de": "Schau rein",
      "fr": "Voir ce qu'il y a dedans",
      "es": "Ver qué hay dentro",
      "it": "Dai un'occhiata dentro",
      "ar": "ألقِ نظرة من الداخل",
      "zh": "看看里面什么样"
    },
    "meta": {
      "en": "macOS 12+ (signed + notarized) · Windows 11 · Linux AppImage/deb",
      "de": "macOS 12+ (signiert + notarisiert) · Windows 11 · Linux AppImage/deb",
      "fr": "macOS 12+ (signé et notarisé) · Windows 11 · Linux AppImage/deb",
      "es": "macOS 12+ (firmado y notarizado) · Windows 11 · Linux AppImage/deb",
      "it": "macOS 12+ (firmato e notarizzato) · Windows 11 · Linux AppImage/deb",
      "ar": "macOS 12+ (موقّع وموثّق) · Windows 11 · Linux AppImage/deb",
      "zh": "macOS 12+（已签名并公证）· Windows 11 · Linux AppImage/deb"
    },
    "specline": {
      "en": "SSH-based · Linux, macOS &amp; Windows targets · SQLCipher-encrypted vault",
      "de": "SSH-basiert · Ziele: Linux, macOS &amp; Windows · SQLCipher-verschlüsselter Tresor",
      "fr": "Basé sur SSH · Cibles : Linux, macOS &amp; Windows · Coffre chiffré SQLCipher",
      "es": "Basado en SSH · Destinos: Linux, macOS &amp; Windows · Bóveda cifrada con SQLCipher",
      "it": "Basato su SSH · Target: Linux, macOS &amp; Windows · Cassaforte cifrata con SQLCipher",
      "ar": "يعمل عبر SSH · الأهداف: Linux وmacOS وWindows · خزنة مشفّرة بـ SQLCipher",
      "zh": "基于 SSH · 目标系统：Linux、macOS 和 Windows · SQLCipher 加密保险库"
    },
    "ctaNote": {
      "en": "Then €39 once. No subscription.",
      "de": "Danach einmalig 39 €. Kein Abo.",
      "fr": "Ensuite 39 €, une seule fois. Sans abonnement.",
      "es": "Después 39 €, un solo pago. Sin suscripción.",
      "it": "Poi 39 €, una tantum. Nessun abbonamento.",
      "ar": "ثم €39 مرة واحدة، بدون اشتراك.",
      "zh": "之后一次性支付 €39，无订阅。"
    }
  },
  "positioning": {
    "headline": {
      "en": "Your local<br /><span class=\"grad\">server cockpit.</span>",
      "de": "Dein lokales<br /><span class=\"grad\">Server-Cockpit.</span>",
      "fr": "Votre cockpit<br /><span class=\"grad\">serveur local.</span>",
      "es": "Tu cabina local<br /><span class=\"grad\">de servidores.</span>",
      "it": "Il tuo cockpit locale<br /><span class=\"grad\">per i server.</span>",
      "ar": "قمرة قيادة خوادمك<br /><span class=\"grad\">المحلية.</span>",
      "zh": "你的本地<br /><span class=\"grad\">服务器驾驶舱。</span>"
    },
    "sub": {
      "en": "For people who run several servers and want to see, fast: what's running where, what's critical, what changed.",
      "de": "Für alle, die mehrere Server betreiben und schnell sehen wollen: Was läuft wo, was ist kritisch, was hat sich verändert.",
      "fr": "Pour celles et ceux qui gèrent plusieurs serveurs et veulent voir vite : ce qui tourne où, ce qui est critique, ce qui a changé.",
      "es": "Para quien administra varios servidores y quiere ver de un vistazo qué corre dónde, qué es crítico y qué ha cambiado.",
      "it": "Per chi gestisce più server e vuole vedere subito cosa gira dove, cosa è critico, cosa è cambiato.",
      "ar": "لمن يديرون عدة خوادم ويريدون رؤية سريعة لما يعمل وأين، وما هو حرج، وما الذي تغيّر.",
      "zh": "写给同时打理多台服务器的人：一眼看清什么在哪儿跑、哪些要紧、哪些变了。"
    }
  },
  "screenshots": {
    "eyebrow": {
      "en": "Inside the app",
      "de": "Ein Blick in die App",
      "fr": "Vue d'intérieur",
      "es": "Por dentro",
      "it": "Dentro l'app",
      "ar": "من داخل التطبيق",
      "zh": "应用内部一览"
    },
    "title": {
      "en": "A closer look.",
      "de": "Aus der Nähe betrachtet.",
      "fr": "De plus près.",
      "es": "Una mirada de cerca.",
      "it": "Uno sguardo da vicino.",
      "ar": "نظرة عن قُرب.",
      "zh": "凑近看看。"
    },
    "sub": {
      "en": "These are the tabs you actually use on a typical server. Every value comes from a live SSH scan, not from a spreadsheet, with no manual entry.",
      "de": "Das sind die Tabs, die du an einem typischen Server wirklich nutzt. Jeder Wert stammt aus einem Live-SSH-Scan, nicht aus Excel-Listen, ganz ohne manuelle Eingabe.",
      "fr": "Voici les onglets que vous utilisez vraiment sur un serveur type. Chaque valeur provient d'un scan SSH en direct, pas d'un tableur, sans saisie manuelle.",
      "es": "Estas son las pestañas que de verdad usas en un servidor cualquiera. Cada dato viene de un escaneo SSH en vivo: sin hojas de cálculo ni entradas a mano.",
      "it": "Queste sono le schede che usi davvero su un server tipico. Ogni valore arriva da una scansione SSH live: niente fogli di calcolo, niente inserimento a mano.",
      "ar": "هذه هي علامات التبويب التي تستخدمها فعلاً على خادم نموذجي. كل قيمة تأتي من فحص SSH حيّ: بلا جداول، وبلا إدخال يدوي.",
      "zh": "这些标签页，你在一台普通服务器上都会真正用到。每个数值都来自实时 SSH 扫描，没有电子表格，也不用手动录入。"
    },
    "cap1": {
      "en": "Per-server overview with master data and SSH config, plus a row of AI tools: anomaly detection, incident playbook, migration planner, impact analysis, capacity forecast.",
      "de": "Server-Übersicht mit Stammdaten und SSH-Konfiguration, dazu eine Reihe KI-Tools: Anomalie-Erkennung, Incident-Playbook, Migrations-Planer, Impact-Analyse, Kapazitäts-Prognose.",
      "fr": "Vue par serveur avec données maîtres et config SSH, plus une rangée d'outils IA : détection d'anomalies, playbook d'incident, planificateur de migration, analyse d'impact, prévision de capacité.",
      "es": "Vista por servidor con los datos maestros y la configuración SSH, más una fila de herramientas de IA: detección de anomalías, playbook de incidentes, planificador de migraciones, análisis de impacto y previsión de capacidad.",
      "it": "Panoramica per server con dati anagrafici e configurazione SSH, più una serie di strumenti IA: rilevamento anomalie, playbook incidenti, pianificatore di migrazione, analisi d'impatto, previsione di capacità.",
      "ar": "نظرة عامة على كل خادم مع بياناته الأساسية وإعداد SSH، إلى جانب صفٍّ من أدوات الذكاء الاصطناعي: كشف الشذوذ، دليل الحوادث، مخطّط الترحيل، تحليل الأثر، وتوقّع السعة.",
      "zh": "每台服务器一个总览，包含基本信息和 SSH 配置，还有一排 AI 工具：异常检测、事件处置手册、迁移规划、影响分析、容量预测。"
    },
    "cap2": {
      "en": "Live hardware snapshot read over SSH: CPU, RAM, load and uptime, SSL-certificate expiry, failed logins, sensors and per-filesystem disk usage.",
      "de": "Live-Hardware-Snapshot über SSH: CPU, RAM, Load und Uptime, SSL-Zertifikatsablauf, fehlgeschlagene Logins, Sensoren und Festplattenbelegung pro Dateisystem.",
      "fr": "Instantané matériel en direct via SSH : CPU, RAM, charge et uptime, expiration des certificats SSL, échecs de connexion, capteurs et usage disque par système de fichiers.",
      "es": "Instantánea de hardware en vivo vía SSH: CPU, RAM, carga y uptime, caducidad de certificados SSL, inicios de sesión fallidos, sensores y uso de disco por sistema de archivos.",
      "it": "Snapshot hardware live via SSH: CPU, RAM, load e uptime, scadenza certificati SSL, login falliti, sensori e uso disco per filesystem.",
      "ar": "لقطة أجهزة حيّة عبر SSH: المعالج والذاكرة والحِمل ومدة التشغيل، انتهاء شهادات SSL، محاولات الدخول الفاشلة، المستشعرات واستخدام القرص لكل نظام ملفات.",
      "zh": "通过 SSH 读取的实时硬件快照：CPU、内存、负载与运行时间、SSL 证书到期、登录失败、传感器，以及各文件系统的磁盘用量。"
    },
    "cap3": {
      "en": "Read-only TCP-connect sweep of your local network. Every responding host shows up with its open ports. Add any of them to your inventory with one click.",
      "de": "Lesender TCP-Connect-Scan deines lokalen Netzwerks. Jeder antwortende Host erscheint mit seinen offenen Ports; per Klick übernimmst du ihn ins Inventar.",
      "fr": "Balayage TCP en lecture seule de votre réseau local. Chaque hôte répondant s'affiche avec ses ports ouverts. Ajoutez-le à l'inventaire en un clic.",
      "es": "Barrido TCP de solo lectura de tu red local. Cada host que responde, con sus puertos abiertos; añádelo al inventario con un clic.",
      "it": "Scansione TCP in sola lettura della tua rete locale. Ogni host che risponde con le sue porte aperte, e con un clic lo aggiungi all'inventario.",
      "ar": "مسح TCP للقراءة فقط لشبكتك المحلية. يظهر كل مضيف مستجيب مع منافذه المفتوحة، فتضيفه إلى الجرد بنقرة واحدة.",
      "zh": "对本地网络做只读的 TCP 连接扫描。凡是有响应的主机和它开放的端口都列出来，一键加进清单。"
    },
    "cap4": {
      "en": "One-click import from Hetzner, Contabo, Proxmox, vSphere and more: servers, specs and status pulled straight from the provider API.",
      "de": "Ein-Klick-Import von Hetzner, Contabo, Proxmox, vSphere u.v.m.: Server, Specs und Status kommen direkt aus der Provider-API.",
      "fr": "Import en un clic depuis Hetzner, Contabo, Proxmox, vSphere et plus : serveurs, specs et statut tirés directement de l'API du fournisseur.",
      "es": "Importación con un clic desde Hetzner, Contabo, Proxmox, vSphere y más: servidores, especificaciones y estado directamente desde la API del proveedor.",
      "it": "Importazione con un clic da Hetzner, Contabo, Proxmox, vSphere e altri: server, specifiche e stato direttamente dall'API del provider.",
      "ar": "استيراد بنقرة واحدة من Hetzner وContabo وProxmox وvSphere والمزيد: الخوادم والمواصفات والحالة مباشرةً من واجهة المزوّد.",
      "zh": "从 Hetzner、Contabo、Proxmox、vSphere 等一键导入，服务器、规格和状态都直接取自服务商 API。"
    },
    "cap5": {
      "en": "Auto-discovered packages and applications per server, with versions, install method and notes, all diffed on every scan.",
      "de": "Automatisch erkannte Pakete und Anwendungen pro Server, mit Version, Installationsmethode und Notizen, bei jedem Scan abgeglichen.",
      "fr": "Paquets et applications détectés automatiquement par serveur, avec versions, méthode d'installation et notes, le tout comparé à chaque scan.",
      "es": "Paquetes y aplicaciones que se detectan solos en cada servidor, con versiones, método de instalación y notas, y se comparan en cada escaneo.",
      "it": "Pacchetti e applicazioni rilevati automaticamente per server, con versioni, metodo di installazione e note, confrontati a ogni scansione.",
      "ar": "حزم وتطبيقات مكتشَفة تلقائيًا لكل خادم، مع الإصدارات وطريقة التثبيت والملاحظات، وتُقارَن في كل فحص.",
      "zh": "自动发现每台服务器上的软件包和应用，带版本、安装方式和备注，每次扫描都会做差异比对。"
    },
    "cap6": {
      "en": "Reusable shell commands, runnable on many servers in parallel over SSH. Describe what you need and the AI drafts the snippet for you.",
      "de": "Wiederverwendbare Shell-Befehle, parallel auf vielen Servern per SSH ausführbar. Beschreib, was du brauchst, und die KI entwirft das Snippet.",
      "fr": "Commandes shell réutilisables, exécutables sur plusieurs serveurs en parallèle via SSH. Décrivez votre besoin, l'IA rédige le snippet.",
      "es": "Comandos de shell reutilizables, ejecutables en varios servidores en paralelo vía SSH. Describe lo que necesitas y la IA redacta el snippet.",
      "it": "Comandi shell riutilizzabili, eseguibili su più server in parallelo via SSH. Descrivi cosa ti serve e l'IA crea lo snippet.",
      "ar": "أوامر صدفة قابلة لإعادة الاستخدام، تعمل على عدة خوادم بالتوازي عبر SSH. صِف ما تحتاجه، فيصوغ الذكاء الاصطناعي المقتطف.",
      "zh": "可复用的 Shell 命令，能通过 SSH 在多台服务器上并行执行。说清楚你想做什么，AI 帮你起草片段。"
    },
    "note": {
      "en": "Real screenshots from the shipping app.",
      "de": "Echte Screenshots aus der laufenden App.",
      "fr": "Vraies captures de l'application.",
      "es": "Capturas reales de la app.",
      "it": "Screenshot reali dell'app.",
      "ar": "لقطات حقيقية من التطبيق.",
      "zh": "应用的真实截图。"
    },
    "cap7": {
      "en": "Plug in OpenAI, Anthropic, OpenRouter or a local model. Your API key is stored only in the local encrypted database, and nothing routes through us.",
      "de": "Bring deinen eigenen Schlüssel mit: OpenAI, Anthropic, OpenRouter oder ein lokales Modell. Der API-Schlüssel liegt nur in der lokalen verschlüsselten DB, nichts läuft über uns.",
      "fr": "Branchez OpenAI, Anthropic, OpenRouter ou un modèle local. Votre clé API est stockée uniquement dans la base locale chiffrée : rien ne passe par nous.",
      "es": "Conecta OpenAI, Anthropic, OpenRouter o un modelo local. Tu clave API se guarda solo en la base de datos local cifrada; nada pasa por nosotros.",
      "it": "Collega OpenAI, Anthropic, OpenRouter o un modello locale. La tua chiave API è salvata solo nel database locale cifrato: da noi non passa nulla.",
      "ar": "اربط OpenAI أو Anthropic أو OpenRouter أو نموذجًا محليًا. مفتاحك مُخزَّن فقط في قاعدة البيانات المحلية المشفّرة، ولا شيء يمرّ عبرنا.",
      "zh": "接入 OpenAI、Anthropic、OpenRouter 或本地模型。你的 API 密钥只存在本地的加密数据库里，不会经过我们。"
    },
    "cap8": {
      "en": "Account-wide, read-only view of your Cloudflare Pages, Workers, DNS zones, R2, KV and more, sitting right next to your servers.",
      "de": "Kontoweite, schreibgeschützte Übersicht deiner Cloudflare Pages, Workers, DNS-Zonen, R2, KV und mehr, direkt neben deinen Servern.",
      "fr": "Vue en lecture seule de tout votre compte Cloudflare : Pages, Workers, zones DNS, R2, KV et plus, juste à côté de vos serveurs.",
      "es": "Vista de solo lectura de toda tu cuenta de Cloudflare: Pages, Workers, zonas DNS, R2, KV y más, todo junto a tus servidores.",
      "it": "Vista in sola lettura di tutto il tuo account Cloudflare: Pages, Workers, zone DNS, R2, KV e altro, accanto ai tuoi server.",
      "ar": "عرض للقراءة فقط لكامل حساب Cloudflare: Pages وWorkers ومناطق DNS وR2 وKV والمزيد، بجوار خوادمك.",
      "zh": "整个 Cloudflare 账户的只读视图：Pages、Workers、DNS 区域、R2、KV 等，就摆在你的服务器旁边。"
    },
    "cap9": {
      "en": "Live metrics straight over SSH: CPU, RAM, load, network, disk I/O and swap as rolling sparklines, plus per-core CPU, polled every couple of seconds. No agent on the host.",
      "de": "Live-Metriken direkt per SSH: CPU, RAM, Load, Netzwerk, Disk-I/O und Swap als laufende Sparklines, dazu CPU pro Kern, alle paar Sekunden abgefragt. Kein Agent auf dem Host.",
      "fr": "Métriques en direct via SSH : CPU, RAM, charge, réseau, E/S disque et swap en sparklines, plus le CPU par cœur, relevés toutes les quelques secondes. Aucun agent sur l'hôte.",
      "es": "Métricas en vivo por SSH: CPU, RAM, carga, red, E/S de disco y swap como sparklines, más el uso de CPU por núcleo, muestreadas cada pocos segundos. Sin agente en el host.",
      "it": "Metriche live via SSH: CPU, RAM, load, rete, I/O disco e swap come sparkline, più la CPU per core, rilevate ogni pochi secondi. Nessun agente sull'host.",
      "ar": "مقاييس حيّة مباشرةً عبر SSH: المعالج والذاكرة والحِمل والشبكة وإدخال/إخراج القرص والتبديل كرسومٍ متحركة، مع المعالج لكل نواة، تُقرأ كل بضع ثوانٍ. بلا وكيل على الخادم.",
      "zh": "经 SSH 直接获取的实时指标：CPU、内存、负载、网络、磁盘 I/O 和交换分区都用动态折线显示，还能看到每个核心的 CPU，每隔几秒刷新一次。主机上不用装代理。"
    },
    "cap10": {
      "en": "A built-in PTY SSH terminal for every server: full ANSI colors, scrollback and resize. Run top, journalctl or anything else without leaving the app.",
      "de": "Ein integriertes PTY-SSH-Terminal für jeden Server: volle ANSI-Farben, Scrollback und Größenänderung. Führe top, journalctl oder beliebiges anderes aus, ohne die App zu verlassen.",
      "fr": "Un terminal SSH PTY intégré pour chaque serveur : couleurs ANSI complètes, défilement arrière et redimensionnement. Lancez top, journalctl ou autre chose sans quitter l'app.",
      "es": "Un terminal SSH PTY integrado para cada servidor: colores ANSI completos, scrollback y redimensionado. Lanza top, journalctl o lo que necesites sin salir de la app.",
      "it": "Un terminale SSH PTY integrato per ogni server: colori ANSI completi, scrollback e ridimensionamento. Esegui top, journalctl o altro senza uscire dall'app.",
      "ar": "طرفية SSH مدمجة بنظام PTY لكل خادم: ألوان ANSI كاملة، تمرير للخلف، وتغيير للحجم. شغّل top أو journalctl أو أي شيء آخر دون أن تغادر التطبيق.",
      "zh": "每台服务器都内置一个 PTY SSH 终端，支持完整的 ANSI 颜色、回滚和窗口缩放。不用离开应用就能运行 top、journalctl 或任何命令。"
    },
    "cap11": {
      "en": "AI log triage: ServerShelf pulls the log over SSH and your own AI key returns a root-cause hypothesis, the evidence it relied on, and concrete diagnosis steps.",
      "de": "KI-Log-Analyse: ServerShelf zieht das Log per SSH, und dein eigener KI-Schlüssel liefert eine Ursachen-Hypothese, die zugrunde liegenden Belege und konkrete Diagnose-Schritte.",
      "fr": "Analyse de logs par IA : ServerShelf récupère le log via SSH et votre propre clé IA renvoie une hypothèse de cause racine, les preuves utilisées et des étapes de diagnostic concrètes.",
      "es": "Análisis de logs con IA: ServerShelf obtiene el log por SSH y tu propia clave de IA devuelve una hipótesis de causa raíz, las evidencias usadas y pasos de diagnóstico concretos.",
      "it": "Analisi dei log con IA: ServerShelf recupera il log via SSH e la tua chiave IA restituisce un'ipotesi sulla causa, le prove usate e passi di diagnosi concreti.",
      "ar": "تحليل السجلات بالذكاء الاصطناعي: يجلب ServerShelf السجل عبر SSH، ثم يردّ نموذجك عبر مفتاحك الخاص بفرضية عن السبب الجذري، والأدلة التي استند إليها، وخطوات تشخيص ملموسة.",
      "zh": "AI 日志诊断：ServerShelf 通过 SSH 拉取日志，用你自己的 AI 密钥给出根因假设、所依据的证据，以及具体的排查步骤。"
    }
  },
  "features": {
    "eyebrow": {
      "en": "Features",
      "de": "Funktionen",
      "fr": "Fonctionnalités",
      "es": "Funcionalidades",
      "it": "Funzionalità",
      "ar": "المزايا",
      "zh": "功能"
    },
    "title": {
      "en": "Everything in one place.",
      "de": "Alles an einem Ort.",
      "fr": "Tout au même endroit.",
      "es": "Todo en un mismo sitio.",
      "it": "Tutto in un unico posto.",
      "ar": "كل شيء في مكان واحد.",
      "zh": "一切尽在一处。"
    },
    "sub": {
      "en": "At the core: a single overview of your fleet, automated import from twelve cloud providers, and AI log triage that points at the probable cause. Everything else builds on that.",
      "de": "Der Kern: ein einziger Überblick über deine Server-Flotte, der automatische Import aus zwölf Cloud-Anbietern und KI-Log-Analyse, die direkt auf die wahrscheinliche Ursache zeigt. Alles andere baut darauf auf.",
      "fr": "L'essentiel : une vue unique de votre parc, l'import automatisé depuis douze fournisseurs cloud, et un triage IA des logs qui pointe directement la cause probable. Tout le reste vient se greffer là-dessus.",
      "es": "El núcleo: una vista única de tu flota, importación automática desde doce proveedores cloud y un triaje de logs con IA que señala la causa probable. El resto se apoya en ello.",
      "it": "Il nucleo: un'unica panoramica del tuo parco server, l'import automatico da dodici provider cloud e un triage IA dei log che punta dritto alla causa probabile. Tutto il resto si costruisce su questa base.",
      "ar": "الأساس: نظرة موحّدة على كل خوادمك، استيراد آلي من اثني عشر مزوّدًا سحابيًا، وفرز ذكي للسجلات يشير مباشرة إلى السبب الأرجح. وكل ما تبقّى يُبنى على هذا الأساس.",
      "zh": "核心是这些：把所有服务器放在一个视图里看、从十二家云厂商自动导入，还有直接指向最可能根因的 AI 日志诊断。其余功能都建立在此之上。"
    },
    "aiLogTriage": {
      "title": {
        "en": "AI log triage",
        "de": "KI-Log-Analyse",
        "fr": "Triage IA des logs",
        "es": "Triaje de logs con IA",
        "it": "Triage dei log con IA",
        "ar": "فرز السجلات بالذكاء الاصطناعي",
        "zh": "AI 日志诊断"
      },
      "body": {
        "en": "Pick a server, pick a source (<code>journalctl</code>, <code>syslog</code>, <code>auth.log</code>, nginx, Apache, <code>dmesg</code>, Docker). ServerShelf auto-fetches the last N lines via SSH, then sends them to your own AI key. You get a probable root cause, ranked next steps, and a suggested fix, with no copy-paste tour through five Stack Overflow tabs. Manual paste still works for logs from anywhere else.",
        "de": "Server wählen, Quelle wählen (<code>journalctl</code>, <code>syslog</code>, <code>auth.log</code>, nginx, Apache, <code>dmesg</code>, Docker). ServerShelf holt die letzten N Zeilen automatisch per SSH und schickt sie über deinen eigenen API-Schlüssel an den KI-Anbieter. Du bekommst eine wahrscheinliche Ursache, sortierte nächste Schritte und einen Fix-Vorschlag, ganz ohne Copy-Paste-Tour durch fünf Stack-Overflow-Tabs. Logs von woanders kannst du nach wie vor manuell einfügen.",
        "fr": "Choisissez un serveur, puis une source (<code>journalctl</code>, <code>syslog</code>, <code>auth.log</code>, nginx, Apache, <code>dmesg</code>, Docker) : ServerShelf récupère les N dernières lignes via SSH et les envoie à votre propre clé IA. En retour, une cause probable, des étapes de diagnostic classées et une suggestion de correctif, sans tournée de copier-coller à travers cinq onglets Stack Overflow. Pour un log qui vient d'ailleurs, le collage manuel reste possible.",
        "es": "Elige un servidor y una fuente (<code>journalctl</code>, <code>syslog</code>, <code>auth.log</code>, nginx, Apache, <code>dmesg</code>, Docker): ServerShelf trae las últimas N líneas por SSH y se las pasa a tu propia API key. Te devuelve una causa probable, los pasos de diagnóstico en orden y una corrección sugerida, sin peregrinar copiando y pegando por cinco pestañas de Stack Overflow. Y si el log viene de cualquier otro sitio, siempre puedes pegarlo a mano.",
        "it": "Scegli un server e una sorgente (<code>journalctl</code>, <code>syslog</code>, <code>auth.log</code>, nginx, Apache, <code>dmesg</code>, Docker): ServerShelf scarica via SSH le ultime N righe e le passa alla tua chiave IA. In risposta ottieni una causa probabile, i prossimi passi in ordine e un fix suggerito, senza pellegrinaggi di copia-incolla tra cinque schede di Stack Overflow. Se un log arriva da un'altra fonte, puoi sempre incollarlo a mano.",
        "ar": "اختر خادمًا ومصدرًا (<code>journalctl</code>, <code>syslog</code>, <code>auth.log</code>، nginx، Apache، <code>dmesg</code>، Docker)، فيجلب ServerShelf آخر N سطر تلقائيًا عبر SSH ويرسلها إلى مفتاح الذكاء الاصطناعي الخاص بك. تحصل على سبب جذري محتمل، وخطوات تالية مرتّبة، واقتراح إصلاح، من دون جولة نسخ ولصق عبر خمس تبويبات من Stack Overflow. ويبقى اللصق اليدوي متاحًا لسجلات من أي مكان آخر.",
        "zh": "选一台服务器，选好来源（<code>journalctl</code>、<code>syslog</code>、<code>auth.log</code>、nginx、Apache、<code>dmesg</code>、Docker），ServerShelf 就会通过 SSH 拉取最近 N 行日志，用你自己的 AI 密钥去分析。它会给出一个可能的根因、一套有序的排查步骤和修复建议，不用再在五个 Stack Overflow 标签页之间来回复制粘贴。想分析其他来源的日志，手动粘贴也可以。"
      }
    },
    "import": {
      "title": {
        "en": "One-click provider import",
        "de": "Anbieter-Import auf Knopfdruck",
        "fr": "Import fournisseur en un clic",
        "es": "Importación de proveedores en un clic",
        "it": "Import dei provider in un clic",
        "ar": "استيراد بنقرة من المزوّدين",
        "zh": "一键导入云厂商"
      },
      "body": {
        "en": "Twelve providers in one place: Hetzner, AWS, DigitalOcean, Contabo, Vultr, Linode, Scaleway, IONOS, OVHcloud, Proxmox, Kubernetes, VMware vSphere. Re-sync at any time; your notes, tags and projects stay intact.",
        "de": "Zwölf Anbieter unter einem Dach: Hetzner, AWS, DigitalOcean, Contabo, Vultr, Linode, Scaleway, IONOS, OVHcloud, Proxmox, Kubernetes und VMware vSphere. Jederzeit neu synchronisieren; Notizen, Tags und Projekte bleiben erhalten.",
        "fr": "Douze fournisseurs au même endroit : Hetzner, AWS, DigitalOcean, Contabo, Vultr, Linode, Scaleway, IONOS, OVHcloud, Proxmox, Kubernetes, VMware vSphere. Re-sync à tout moment ; vos notes, tags et projets restent intacts.",
        "es": "Doce proveedores en un mismo sitio: Hetzner, AWS, DigitalOcean, Contabo, Vultr, Linode, Scaleway, IONOS, OVHcloud, Proxmox, Kubernetes y VMware vSphere. Vuelve a sincronizar cuando quieras: tus notas, etiquetas y proyectos siguen intactos.",
        "it": "Dodici provider in un unico posto: Hetzner, AWS, DigitalOcean, Contabo, Vultr, Linode, Scaleway, IONOS, OVHcloud, Proxmox, Kubernetes e VMware vSphere. Risincronizza quando vuoi: note, tag e progetti restano al loro posto.",
        "ar": "اثنا عشر مزوّدًا تحت سقف واحد: Hetzner وAWS وDigitalOcean وContabo وVultr وLinode وScaleway وIONOS وOVHcloud وProxmox وKubernetes وVMware vSphere. أعِد المزامنة في أي وقت، وتبقى ملاحظاتك ووسومك ومشاريعك كما هي.",
        "zh": "十二家云厂商集中管理：Hetzner、AWS、DigitalOcean、Contabo、Vultr、Linode、Scaleway、IONOS、OVHcloud、Proxmox、Kubernetes、VMware vSphere。随时可以重新同步，你的备注、标签和项目都不会丢。"
      }
    },
    "overview": {
      "title": {
        "en": "Fleet overview at a glance",
        "de": "Server-Überblick auf einen Blick",
        "fr": "Vue d'ensemble du parc en un coup d'œil",
        "es": "Visión de la flota de un vistazo",
        "it": "Panoramica del parco a colpo d'occhio",
        "ar": "نظرة شاملة على خوادمك في لمحة",
        "zh": "所有服务器一目了然"
      },
      "body": {
        "en": "Every server, every project, every tag, all in one window. Pending updates, SSL expiry, uptime status, SMART warnings. Click a tile to drill in. Snooze what you can't act on right now.",
        "de": "Jeder Server, jedes Projekt, jedes Tag, alles in einem Fenster. Offene Updates, SSL-Ablauf, Uptime-Status, SMART-Warnungen. Eine Kachel anklicken, um in den Server zu springen. Was gerade nicht dran ist, lässt sich stummschalten.",
        "fr": "Chaque serveur, chaque projet, chaque tag, le tout dans une seule fenêtre. Mises à jour en attente, expiration SSL, statut uptime, alertes SMART. Cliquez sur une tuile pour entrer dans le détail. Mettez en sourdine ce sur quoi vous ne pouvez rien faire dans l'immédiat.",
        "es": "Cada servidor, cada proyecto, cada etiqueta, en una sola ventana. Actualizaciones pendientes, caducidad de SSL, estado de uptime, avisos SMART. Haz clic en una tarjeta para entrar en detalle y silencia lo que ahora mismo no puedes resolver.",
        "it": "Ogni server, ogni progetto, ogni tag in un'unica finestra. Aggiornamenti in sospeso, scadenza SSL, stato uptime, avvisi SMART. Clicca su una tile per entrare nel dettaglio. E metti in pausa ciò su cui adesso non puoi agire.",
        "ar": "كل خادم، كل مشروع، كل وسم في نافذة واحدة. تحديثات معلّقة، شهادات SSL على وشك الانتهاء، حالة التشغيل، تحذيرات SMART. انقر على أي لوحة لتغوص في تفاصيلها، واكتم ما لا تستطيع معالجته الآن.",
        "zh": "每台服务器、每个项目、每个标签，一个窗口全看完。待装的更新、SSL 到期、可用性状态、SMART 警告都在这儿。点任意一张卡片就能深入查看。现在顾不上的，先静音。"
      }
    },
    "scan": {
      "title": {
        "en": "Agentless cross-OS scans",
        "de": "Agentenlose Scans über alle Betriebssysteme",
        "fr": "Scans sans agent, multi-OS",
        "es": "Escaneos sin agente y multi-SO",
        "it": "Scansioni senza agente, multi-OS",
        "ar": "فحوصات بلا عميل عبر أنظمة متعددة",
        "zh": "无代理跨系统扫描"
      },
      "body": {
        "en": "One click, plain SSH (key or password). ServerShelf detects the target OS and runs the right probe: <strong>Linux</strong> reads <code>dpkg/rpm/apk</code>, <code>systemctl</code>, <code>journalctl</code>; <strong>macOS</strong> uses <code>brew</code>, <code>launchctl</code>, <code>sw_vers</code>; <strong>Windows</strong> uses PowerShell with <code>Get-CimInstance</code>, <code>Get-Service</code>, <code>Get-NetTCPConnection</code>. About six seconds per server. Nothing is installed, nothing changes on the host.",
        "de": "Ein Klick, einfaches SSH (Key oder Passwort). ServerShelf erkennt das Zielsystem und nutzt die passende Abfrage: <strong>Linux</strong> liest <code>dpkg/rpm/apk</code>, <code>systemctl</code>, <code>journalctl</code>; <strong>macOS</strong> nutzt <code>brew</code>, <code>launchctl</code>, <code>sw_vers</code>; <strong>Windows</strong> ruft per PowerShell <code>Get-CimInstance</code>, <code>Get-Service</code> und <code>Get-NetTCPConnection</code> auf. Rund sechs Sekunden pro Server. Nichts wird installiert, nichts wird verändert.",
        "fr": "Un clic, du SSH classique (clé ou mot de passe). ServerShelf détecte l'OS cible et lance la bonne sonde : <strong>Linux</strong> lit <code>dpkg/rpm/apk</code>, <code>systemctl</code>, <code>journalctl</code> ; <strong>macOS</strong> utilise <code>brew</code>, <code>launchctl</code>, <code>sw_vers</code> ; <strong>Windows</strong> utilise PowerShell avec <code>Get-CimInstance</code>, <code>Get-Service</code>, <code>Get-NetTCPConnection</code>. Environ six secondes par serveur. Rien n'est installé, rien n'est modifié sur l'hôte.",
        "es": "Un clic y SSH normal (con clave o contraseña). ServerShelf detecta el sistema operativo del destino y lanza la sonda adecuada: en <strong>Linux</strong> lee <code>dpkg/rpm/apk</code>, <code>systemctl</code> y <code>journalctl</code>; en <strong>macOS</strong> usa <code>brew</code>, <code>launchctl</code> y <code>sw_vers</code>; en <strong>Windows</strong> usa PowerShell con <code>Get-CimInstance</code>, <code>Get-Service</code> y <code>Get-NetTCPConnection</code>. Unos seis segundos por servidor. No se instala nada ni se cambia nada en el host.",
        "it": "Un clic, semplice SSH (chiave o password). ServerShelf riconosce il sistema operativo del target ed esegue la sonda giusta: su <strong>Linux</strong> legge <code>dpkg/rpm/apk</code>, <code>systemctl</code>, <code>journalctl</code>; su <strong>macOS</strong> usa <code>brew</code>, <code>launchctl</code>, <code>sw_vers</code>; su <strong>Windows</strong> usa PowerShell con <code>Get-CimInstance</code>, <code>Get-Service</code>, <code>Get-NetTCPConnection</code>. Circa sei secondi per server. Non installa nulla, non cambia nulla sull'host.",
        "ar": "نقرة واحدة، وSSH عادي (بمفتاح أو كلمة مرور). يكتشف ServerShelf نظام التشغيل المستهدف ويشغّل الفحص المناسب: <strong>Linux</strong> يقرأ <code>dpkg/rpm/apk</code> و<code>systemctl</code> و<code>journalctl</code>؛ و<strong>macOS</strong> يستخدم <code>brew</code> و<code>launchctl</code> و<code>sw_vers</code>؛ و<strong>Windows</strong> يستخدم PowerShell مع <code>Get-CimInstance</code> و<code>Get-Service</code> و<code>Get-NetTCPConnection</code>. نحو ست ثوانٍ لكل خادم. لا يُثبَّت شيء، ولا يتغيّر شيء على المضيف.",
        "zh": "一键搞定，用的就是普通 SSH（密钥或密码）。ServerShelf 会识别目标系统，运行对应的探测：<strong>Linux</strong> 读取 <code>dpkg/rpm/apk</code>、<code>systemctl</code>、<code>journalctl</code>；<strong>macOS</strong> 用 <code>brew</code>、<code>launchctl</code>、<code>sw_vers</code>；<strong>Windows</strong> 则用 PowerShell 调 <code>Get-CimInstance</code>、<code>Get-Service</code>、<code>Get-NetTCPConnection</code>。每台服务器大约六秒。不装任何东西，也不改动主机上的任何内容。"
      }
    },
    "tls": {
      "title": {
        "en": "Real TLS certificate monitoring",
        "de": "Echtes TLS-Zertifikatsmonitoring",
        "fr": "Vrai monitoring des certificats TLS",
        "es": "Monitorización real de certificados TLS",
        "it": "Monitoraggio reale dei certificati TLS",
        "ar": "مراقبة حقيقية لشهادات TLS",
        "zh": "真实的 TLS 证书监控"
      },
      "body": {
        "en": "Every six hours, ServerShelf opens an actual TLS handshake to <code>domain:443</code> and parses the certificate (issuer, SAN list, validity window). It warns 30 days before expiry and handles self-signed, expired, and wildcard SANs.",
        "de": "Alle sechs Stunden baut ServerShelf einen echten TLS-Handshake zu <code>domain:443</code> auf und liest das Zertifikat aus (Aussteller, SAN-Liste, Gültigkeit). 30 Tage vor Ablauf gibt es eine Warnung. Selbstsignierte, abgelaufene und Wildcard-SANs werden korrekt erkannt.",
        "fr": "Toutes les six heures, ServerShelf établit un véritable handshake TLS vers <code>domain:443</code> et analyse le certificat (émetteur, liste des SAN, période de validité). Il vous avertit 30 jours avant l'expiration et gère les certificats auto-signés, expirés et les SAN wildcard.",
        "es": "Cada seis horas, ServerShelf abre un handshake TLS real contra <code>domain:443</code> y analiza el certificado (emisor, lista de SAN, periodo de validez). Avisa 30 días antes de que caduque y gestiona certificados autofirmados, caducados y SAN con comodín.",
        "it": "Ogni sei ore ServerShelf apre un vero handshake TLS verso <code>domain:443</code> e analizza il certificato (emittente, elenco SAN, finestra di validità). Ti avvisa 30 giorni prima della scadenza e gestisce certificati self-signed, scaduti e SAN wildcard.",
        "ar": "كل ست ساعات، يفتح ServerShelf مصافحة TLS فعلية مع <code>domain:443</code> ويحلّل الشهادة (جهة الإصدار، وقائمة SAN، ونافذة الصلاحية). وينبّهك قبل 30 يومًا من انتهاء الصلاحية، ويتعامل مع الشهادات الموقّعة ذاتيًا والمنتهية وأسماء SAN ذات المحرف البديل (wildcard).",
        "zh": "每隔六小时，ServerShelf 都会对 <code>domain:443</code> 真正发起一次 TLS 握手，并解析证书（颁发者、SAN 列表、有效期）。它会在到期前 30 天提醒你，也能处理自签名、已过期和通配符 SAN。"
      }
    },
    "vault": {
      "title": {
        "en": "Software &amp; license vault",
        "de": "Software- und Lizenz-Tresor",
        "fr": "Coffre logiciels &amp; licences",
        "es": "Bóveda de software y licencias",
        "it": "Cassaforte di software e licenze",
        "ar": "خزنة البرمجيات والتراخيص",
        "zh": "软件与许可证保险库"
      },
      "body": {
        "en": "Per server: installed packages, versions and install method. Software-license keys (Mailgun, Sentry, Adobe and friends) live in an AES-256-GCM vault with seats, vendor, renewal date and cost. Reveal on demand.",
        "de": "Pro Server: installierte Pakete, Versionen und Installationsweg. Softwarelizenz-Schlüssel (Mailgun, Sentry, Adobe und Co.) liegen im AES-256-GCM-Tresor mit Sitzplätzen, Anbieter, Verlängerungsdatum und Kosten. Auf Knopfdruck sichtbar.",
        "fr": "Par serveur : paquets installés, versions et méthode d'installation. Les clés de licence logicielle (Mailgun, Sentry, Adobe et consorts) sont stockées dans un coffre AES-256-GCM avec le nombre de postes, le fournisseur, la date de renouvellement et le coût. Affichage à la demande.",
        "es": "Por servidor: paquetes instalados, versiones y método de instalación. Las claves de licencia de software (Mailgun, Sentry, Adobe y compañía) se guardan en una bóveda AES-256-GCM con puestos, proveedor, fecha de renovación y coste. Se muestran cuando lo pides.",
        "it": "Per ogni server: pacchetti installati, versioni e metodo di installazione. Le chiavi di licenza software (Mailgun, Sentry, Adobe e simili) risiedono in una cassaforte AES-256-GCM con postazioni, fornitore, data di rinnovo e costo. Le riveli quando vuoi.",
        "ar": "لكل خادم: الحزم المثبَّتة وإصداراتها وطريقة تثبيتها. أمّا مفاتيح تراخيص البرامج (Mailgun وSentry وAdobe وغيرها) فتُحفَظ في خزنة بتشفير AES-256-GCM مع عدد المقاعد والمورّد وتاريخ التجديد والتكلفة. اكشفها عند الحاجة.",
        "zh": "按服务器记录：装了哪些软件包、版本以及安装方式。软件许可证密钥（Mailgun、Sentry、Adobe 等）存放在 AES-256-GCM 保险库里，连同席位数、供应商、续期日期和费用一并保存。需要时随时查看。"
      }
    },
    "docker": {
      "title": {
        "en": "Remote Docker control",
        "de": "Docker per SSH steuern",
        "fr": "Contrôle Docker à distance",
        "es": "Control remoto de Docker",
        "it": "Controllo Docker da remoto",
        "ar": "تحكّم Docker عن بُعد",
        "zh": "远程 Docker 控制"
      },
      "body": {
        "en": "Start, stop, restart, remove and create containers on the host's Docker engine, all over SSH. Stream logs live. Works on any server with <code>docker</code> installed; your laptop doesn't need Docker.",
        "de": "Container starten, stoppen, neu starten, entfernen und anlegen, direkt auf der Docker-Engine des Hosts und komplett über SSH. Logs werden live mitgelesen. Funktioniert auf jedem Server mit installiertem <code>docker</code>; auf dem Notebook muss kein Docker laufen.",
        "fr": "Démarrez, arrêtez, redémarrez, supprimez et créez des conteneurs sur le moteur Docker de l'hôte, le tout via SSH. Suivez les logs en direct. Fonctionne sur n'importe quel serveur où <code>docker</code> est installé ; votre ordinateur portable n'a pas besoin de Docker.",
        "es": "Arranca, para, reinicia, elimina y crea contenedores en el motor Docker del host, todo por SSH. Consulta los logs en directo. Funciona en cualquier servidor que tenga <code>docker</code> instalado; tu portátil no necesita Docker.",
        "it": "Avvii, fermi, riavvii, elimini e crei container sul motore Docker dell'host, tutto via SSH. Guardi i log in streaming in tempo reale. Funziona su qualsiasi server con <code>docker</code> installato; sul tuo laptop Docker non serve.",
        "ar": "شغّل الحاويات وأوقفها وأعِد تشغيلها واحذفها وأنشئها على محرّك Docker في المضيف، كل ذلك عبر SSH. وتابِع السجلات مباشرةً. يعمل على أي خادم مثبَّت عليه <code>docker</code>؛ ولا يحتاج حاسوبك المحمول إلى Docker.",
        "zh": "启动、停止、重启、删除和新建容器，全都通过 SSH 操作主机上的 Docker 引擎。实时查看日志。只要服务器装了 <code>docker</code> 就能用；你自己的笔记本不需要装 Docker。"
      }
    },
    "uptime": {
      "title": {
        "en": "HTTP uptime checks",
        "de": "HTTP-Uptime-Checks",
        "fr": "Checks d'uptime HTTP",
        "es": "Comprobaciones de uptime HTTP",
        "it": "Check di uptime HTTP",
        "ar": "فحوصات تشغيل HTTP",
        "zh": "HTTP 可用性检查"
      },
      "body": {
        "en": "Configurable polling intervals (from 60 s upward), status history, latency tracking. Marks each target DOWN / SLOW / OK. Failures surface in the Triage view. Local-only, with no external monitoring service involved.",
        "de": "Konfigurierbare Polling-Intervalle (ab 60 s), Statusverlauf, Latenzmessung. Jedes Ziel wird als DOWN, SLOW oder OK markiert. Ausfälle landen in der Triage-Ansicht. Komplett lokal, kein externer Monitoring-Dienst beteiligt.",
        "fr": "Intervalles de sondage configurables (à partir de 60 s), historique des statuts, suivi de la latence. Chaque cible est marquée DOWN / SLOW / OK. Les défaillances remontent dans la vue Triage. Entièrement local, sans aucun service de surveillance externe.",
        "es": "Intervalos de sondeo configurables (desde 60 s en adelante), historial de estado y seguimiento de latencia. Marca cada destino como DOWN / SLOW / OK. Los fallos aparecen en la vista de Triaje. Todo en local, sin ningún servicio de monitorización externo.",
        "it": "Intervalli di polling configurabili (da 60 s in su), storico degli stati, monitoraggio della latenza. Contrassegna ogni target come DOWN / SLOW / OK. I problemi emergono nella vista Triage. Tutto in locale, senza alcun servizio di monitoraggio esterno.",
        "ar": "فترات فحص قابلة للضبط (من 60 ثانية فأكثر)، وسِجلّ للحالة، وتتبّع لزمن الاستجابة. ويضع لكل هدف الحالة DOWN أو SLOW أو OK. وتظهر الأعطال في عرض الفرز (Triage). محلي بالكامل، دون أي خدمة مراقبة خارجية.",
        "zh": "轮询间隔可配置（最短 60 秒起），保留状态历史，跟踪延迟。给每个目标标上 DOWN / SLOW / OK。故障会显示在 Triage 视图里。全程本地运行，不涉及任何外部监控服务。"
      }
    },
    "terminal": {
      "title": {
        "en": "Built-in PTY terminal",
        "de": "Integriertes PTY-Terminal",
        "fr": "Terminal PTY intégré",
        "es": "Terminal PTY integrada",
        "it": "Terminale PTY integrato",
        "ar": "طرفية PTY مدمجة",
        "zh": "内置 PTY 终端"
      },
      "body": {
        "en": "A real PTY-backed SSH terminal per server: resize, ANSI colors, scrollback. A snippet library you can run with one click. An SSH-key deployment helper for first-time setup.",
        "de": "Ein echtes PTY-SSH-Terminal pro Server: Größenänderung, ANSI-Farben, Scrollback. Eine Snippet-Bibliothek zum Anklicken. Ein Helfer, um beim ersten Setup deinen SSH-Key auszurollen.",
        "fr": "Un véritable terminal SSH adossé à un PTY pour chaque serveur : redimensionnement, couleurs ANSI, défilement arrière. Une bibliothèque de snippets exécutables en un clic. Un assistant de déploiement de clés SSH pour la première configuration.",
        "es": "Un terminal SSH real, con PTY, para cada servidor: redimensionable, con colores ANSI e historial de desplazamiento. Una biblioteca de snippets que ejecutas con un clic. Un asistente para desplegar tu clave SSH en la primera configuración.",
        "it": "Un vero terminale SSH con PTY per ogni server: ridimensionamento, colori ANSI, scrollback. Una libreria di snippet che esegui con un clic. Un assistente per il deploy delle chiavi SSH alla prima configurazione.",
        "ar": "طرفية SSH حقيقية قائمة على PTY لكل خادم: تغيير الحجم، وألوان ANSI، والتمرير إلى الخلف. ومكتبة مقتطفات تشغّلها بنقرة واحدة. وأداة مساعِدة لنشر مفتاح SSH عند الإعداد لأول مرة.",
        "zh": "每台服务器都配一个真正基于 PTY 的 SSH 终端：可调整窗口大小、支持 ANSI 颜色、可回滚查看历史输出。还有一个片段库，点一下就能运行。以及一个 SSH 密钥部署助手，方便你初次配置。"
      }
    },
    "sync": {
      "title": {
        "en": "Encrypted backups &amp; cloud sync",
        "de": "Verschlüsselte Backups &amp; Cloud-Sync",
        "fr": "Sauvegardes chiffrées &amp; sync cloud",
        "es": "Copias cifradas y sincronización cloud",
        "it": "Backup cifrati &amp; sync cloud",
        "ar": "نسخ احتياطية مشفّرة ومزامنة سحابية",
        "zh": "加密备份与云同步"
      },
      "body": {
        "en": "Export the full inventory to one AES-256-GCM file (Argon2id KDF, 64 MiB / 3 iter). Cloud sync ships the same blob to your iCloud Drive, S3 bucket or WebDAV folder, end-to-end encrypted, with no one but you holding the key.",
        "de": "Das komplette Inventar landet in einer AES-256-GCM-Datei (Argon2id-KDF, 64 MiB / 3 Iterationen). Cloud-Sync schickt denselben Blob zu deinem iCloud Drive, S3-Bucket oder WebDAV-Ordner, Ende-zu-Ende verschlüsselt; den Schlüssel hast nur du.",
        "fr": "Exportez tout l'inventaire dans un seul fichier AES-256-GCM (KDF Argon2id, 64 MiB / 3 itér.). La synchronisation cloud envoie ce même blob vers votre iCloud Drive, votre bucket S3 ou votre dossier WebDAV, chiffré de bout en bout, vous seul détenant la clé.",
        "es": "Exporta todo el inventario a un único archivo AES-256-GCM (KDF Argon2id, 64 MiB / 3 iteraciones). La sincronización en la nube envía ese mismo blob a tu iCloud Drive, bucket de S3 o carpeta WebDAV, cifrado de extremo a extremo y con la clave solo en tu poder.",
        "it": "Esporti l'intero inventario in un unico file AES-256-GCM (KDF Argon2id, 64 MiB / 3 iterazioni). La sync cloud invia lo stesso blob al tuo iCloud Drive, bucket S3 o cartella WebDAV, cifrato end-to-end, con la chiave in mano solo a te.",
        "ar": "صدّر الجرد كاملًا إلى ملف واحد بتشفير AES-256-GCM (اشتقاق مفاتيح Argon2id، 64 MiB / 3 تكرارات). وترسل المزامنة السحابية الكتلة نفسها إلى iCloud Drive أو حاوية S3 أو مجلد WebDAV لديك، مشفّرةً طرفًا إلى طرف، دون أن يملك المفتاح أحد سواك.",
        "zh": "把整份清单导出成一个 AES-256-GCM 加密文件（Argon2id KDF，64 MiB / 3 轮迭代）。云同步会把同一个加密数据块传到你的 iCloud Drive、S3 存储桶或 WebDAV 文件夹，端到端加密，密钥只掌握在你自己手里。"
      }
    },
    "autolock": {
      "title": {
        "en": "Auto-lock &amp; biometric quick-unlock",
        "de": "Auto-Lock und biometrische Schnellentsperrung",
        "fr": "Verrouillage auto &amp; déverrouillage biométrique express",
        "es": "Bloqueo automático y desbloqueo biométrico rápido",
        "it": "Blocco automatico e sblocco biometrico rapido",
        "ar": "قفل تلقائي وفتح حيوي سريع",
        "zh": "自动锁定与生物识别快速解锁"
      },
      "body": {
        "en": "A configurable idle timer locks the vault automatically. Optional <strong>Touch ID / Windows Hello quick-unlock</strong> via the OS keychain; the passphrase never leaves disk and is never reused. Lock manually with one click in the sidebar.",
        "de": "Ein einstellbarer Leerlauf-Timer sperrt den Tresor automatisch. Optional <strong>Touch ID / Windows Hello</strong> als Schnellentsperrung über den OS-Schlüsselbund; die Passphrase verlässt nie die Platte und wird nirgendwo wiederverwendet. Manuell sperren geht mit einem Klick in der Seitenleiste.",
        "fr": "Un minuteur d'inactivité configurable verrouille le coffre automatiquement. <strong>Déverrouillage rapide Touch ID / Windows Hello</strong> en option via le trousseau du système ; la passphrase ne quitte jamais le disque et n'est jamais réutilisée. Verrouillez manuellement en un clic dans la barre latérale.",
        "es": "Un temporizador de inactividad configurable bloquea la bóveda de forma automática. Desbloqueo rápido opcional con <strong>Touch ID / Windows Hello</strong> a través del llavero del sistema; la frase de contraseña nunca sale del disco ni se reutiliza. Bloquéala a mano con un clic en la barra lateral.",
        "it": "Un timer di inattività configurabile blocca la cassaforte automaticamente. Opzionale: <strong>sblocco rapido con Touch ID / Windows Hello</strong> tramite il portachiavi del sistema operativo; la passphrase non lascia mai il disco e non viene mai riutilizzata. La blocchi a mano con un clic nella barra laterale.",
        "ar": "مؤقّت خمول قابل للضبط يقفل الخزنة تلقائيًا. و<strong>فتح سريع اختياري عبر Touch ID / Windows Hello</strong> باستخدام سلسلة مفاتيح نظام التشغيل؛ ولا تغادر عبارة المرور القرص أبدًا ولا يُعاد استخدامها. أو أقفلها يدويًا بنقرة واحدة في الشريط الجانبي.",
        "zh": "空闲计时可自定义，一到时间就自动锁上保险库。可选通过系统钥匙串使用 <strong>Touch ID / Windows Hello 快速解锁</strong>；密码短语永远不会离开磁盘，也绝不重复使用。你也可以在侧边栏点一下手动锁定。"
      }
    },
    "audit": {
      "title": {
        "en": "Append-only audit log",
        "de": "Append-Only-Audit-Log",
        "fr": "Journal d'audit en ajout seul",
        "es": "Registro de auditoría append-only",
        "it": "Audit log append-only",
        "ar": "سجل تدقيق بإضافة فقط",
        "zh": "仅追加审计日志"
      },
      "body": {
        "en": "Every destructive or credential-touching action (server delete, container kill, snippet on remote, AI prompt) lands in the audit log with timestamp, target, duration and outcome. <strong>SQLite triggers block UPDATE and DELETE</strong>, so the log is forensic-grade.",
        "de": "Jede potenziell destruktive oder zugangsdaten-relevante Aktion (Server löschen, Container killen, Snippet remote ausführen, KI-Prompt) landet im Audit-Log mit Zeitstempel, Ziel, Dauer und Ergebnis. <strong>SQLite-Trigger blockieren UPDATE und DELETE</strong>, das Log ist damit forensiktauglich.",
        "fr": "Toute action destructrice ou touchant aux identifiants (suppression de serveur, arrêt de conteneur, exécution d'un snippet à distance, requête IA) est consignée dans le journal d'audit avec l'horodatage, la cible, la durée et le résultat. <strong>Des déclencheurs SQLite bloquent UPDATE et DELETE</strong>, ce qui rend le journal exploitable en analyse forensique.",
        "es": "Cada acción destructiva o que toca credenciales (borrar un servidor, matar un contenedor, ejecutar un snippet en remoto, un prompt de IA) queda en el registro de auditoría con marca de tiempo, destino, duración y resultado. <strong>Los triggers de SQLite bloquean UPDATE y DELETE</strong>, así que el registro es de calidad forense.",
        "it": "Ogni azione distruttiva o che tocca le credenziali (eliminazione di un server, kill di un container, snippet da remoto, prompt IA) finisce nell'audit log con timestamp, target, durata ed esito. <strong>I trigger di SQLite bloccano UPDATE e DELETE</strong>, quindi il log è di livello forense.",
        "ar": "كل إجراء مدمِّر أو يمسّ بيانات الاعتماد (حذف خادم، أو إنهاء حاوية، أو تشغيل مقتطف عن بُعد، أو مطالبة ذكاء اصطناعي) يُسجَّل في سجل التدقيق مع الطابع الزمني والهدف والمدة والنتيجة. و<strong>تمنع مشغّلات SQLite عمليتي UPDATE وDELETE</strong>، ليكون السجل بمستوى الأدلة الجنائية.",
        "zh": "任何破坏性操作或涉及凭据的操作（删除服务器、杀掉容器、在远程运行片段、AI 提示）都会记进审计日志，附带时间戳、目标、耗时和结果。<strong>SQLite 触发器会拦截 UPDATE 和 DELETE</strong>，因此这份日志达到取证级别。"
      }
    }
  },
  "ai": {
    "eyebrow": {
      "en": "AI Cockpit",
      "de": "KI-Cockpit",
      "fr": "Cockpit IA",
      "es": "Cabina de IA",
      "it": "Cockpit IA",
      "ar": "غرفة قيادة الذكاء الاصطناعي",
      "zh": "AI 驾驶舱"
    },
    "title": {
      "en": "An AI that<br />actually knows your fleet.",
      "de": "Eine KI, die<br />deine Server wirklich kennt.",
      "fr": "Une IA qui<br />connaît vraiment votre parc.",
      "es": "Una IA que<br />conoce de verdad tu flota.",
      "it": "Un'IA che<br />conosce davvero il tuo parco.",
      "ar": "ذكاء اصطناعي<br />يعرف خوادمك حقًا.",
      "zh": "真正懂你这些服务器的<br />那种 AI。"
    },
    "lead": {
      "en": "Ask plain-language questions about any of your servers. Paste a log excerpt and get a probable root cause. Generate shell snippets from a description. Read a daily briefing of what changed across the fleet, spot anomalies in metrics, review nginx, sshd and fail2ban configs, sketch architecture diagrams, plan migrations, forecast capacity. Twenty-plus AI workflows, all reading straight from your local inventory.",
      "de": "Stell deinen Servern in Klartext Fragen. Füge einen Log-Ausschnitt ein und erhalte die wahrscheinliche Ursache. Lass dir aus einer Beschreibung ein Shell-Snippet generieren. Jeden Morgen ein Briefing, was sich verändert hat. Anomalien in den Metriken erkennen, nginx-, sshd- und fail2ban-Konfigs prüfen, Architekturdiagramme skizzieren, Migrationen planen, Kapazität vorhersagen. Über zwanzig KI-Workflows, die alle direkt aus deinem lokalen Inventar lesen.",
      "fr": "Posez vos questions en langage courant sur n'importe lequel de vos serveurs. Collez un extrait de log et obtenez une cause racine probable. Générez des snippets shell à partir d'une description. Lisez un briefing quotidien des changements survenus sur l'ensemble du parc, repérez les anomalies dans les métriques, examinez les configurations nginx, sshd et fail2ban, esquissez des schémas d'architecture, planifiez des migrations, anticipez les besoins en capacité. Plus de vingt workflows d'IA, tous alimentés directement par votre inventaire local.",
      "es": "Haz preguntas en lenguaje normal sobre cualquiera de tus servidores. Pega un fragmento de log y obtén una causa raíz probable. Genera snippets de shell a partir de una descripción. Lee un resumen diario de lo que ha cambiado en toda la flota, detecta anomalías en las métricas, revisa configuraciones de nginx, sshd y fail2ban, esboza diagramas de arquitectura, planifica migraciones y prevé la capacidad. Más de veinte flujos de IA, todos leyendo directamente de tu inventario local.",
      "it": "Fai domande in linguaggio naturale su qualsiasi tuo server. Incolli un estratto di log e ottieni una probabile causa alla radice. Generi snippet shell da una descrizione. Leggi un riepilogo quotidiano di ciò che è cambiato nella tua flotta, individui anomalie nelle metriche, controlli le configurazioni di nginx, sshd e fail2ban, abbozzi diagrammi di architettura, pianifichi migrazioni, prevedi la capacità. Oltre venti workflow IA, che leggono tutti direttamente dal tuo inventario locale.",
      "ar": "اطرح أسئلتك بلغة عادية عن أيٍّ من خوادمك. الصِق مقتطفًا من سجل لتحصل على سبب جذري محتمل. وولّد مقتطفات شِل من وصف. واقرأ موجزًا يوميًا لما تغيّر عبر أسطولك، واكتشف الحالات الشاذة في المقاييس، وراجِع إعدادات nginx وsshd وfail2ban، وارسم مخططات معمارية، وخطّط لعمليات الترحيل، وتوقّع السعة. أكثر من عشرين تدفّق عمل بالذكاء الاصطناعي، تقرأ جميعها مباشرةً من جردك المحلي.",
      "zh": "用大白话问任何一台服务器的情况。粘贴一段日志，得到可能的根因。根据一句描述生成 shell 片段。读一份每日简报，了解整个服务器群里有哪些变动，发现指标里的异常，检查 nginx、sshd 和 fail2ban 配置，画架构图，规划迁移，预测容量。二十多种 AI 工作流，全都直接读取你本地的清单。"
    },
    "bullet1": {
      "en": "Chat with your inventory · daily briefing · anomaly detection",
      "de": "Chat mit dem Inventar · tägliches Briefing · Anomalieerkennung",
      "fr": "Chat avec votre inventaire · briefing quotidien · détection d'anomalies",
      "es": "Chat con tu inventario · briefing diario · detección de anomalías",
      "it": "Chat con l'inventario · briefing quotidiano · rilevamento anomalie",
      "ar": "محادثة مع جردك · موجز يومي · اكتشاف الشذوذ",
      "zh": "与清单对话 · 每日简报 · 异常检测"
    },
    "bullet2": {
      "en": "Log triage · config review · remediation · architecture diagrams",
      "de": "Log-Analyse · Konfigurations-Review · Lösungswege · Architekturdiagramme",
      "fr": "Triage des logs · revue de config · remédiation · schémas d'architecture",
      "es": "Triaje de logs · revisión de config · remediación · diagramas de arquitectura",
      "it": "Triage dei log · revisione config · remediation · diagrammi di architettura",
      "ar": "فرز السجلات · مراجعة الإعدادات · معالجة · مخطّطات معمارية",
      "zh": "日志诊断 · 配置审查 · 修复建议 · 架构图"
    },
    "bullet3": {
      "en": "Snippet generation · runbooks · migration plans",
      "de": "Snippet-Generierung · Runbooks · Migrationspläne",
      "fr": "Génération de snippets · runbooks · plans de migration",
      "es": "Generación de snippets · runbooks · planes de migración",
      "it": "Generazione di snippet · runbook · piani di migrazione",
      "ar": "توليد مقتطفات · كتيّبات تشغيل · خطط ترحيل",
      "zh": "代码片段生成 · 运行手册 · 迁移方案"
    },
    "bullet4": {
      "en": "Impact analysis · capacity forecast · cost optimization",
      "de": "Impact-Analyse · Kapazitätsprognose · Kostenoptimierung",
      "fr": "Analyse d'impact · prévision de capacité · optimisation des coûts",
      "es": "Análisis de impacto · previsión de capacidad · optimización de costes",
      "it": "Analisi d'impatto · previsione capacità · ottimizzazione costi",
      "ar": "تحليل الأثر · توقّع السعة · تحسين التكاليف",
      "zh": "影响分析 · 容量预测 · 成本优化"
    },
    "bullet5": {
      "en": "License &amp; EOL audit · documentation generator · notification digest",
      "de": "Lizenz- &amp; EOL-Audit · Dokumentationsgenerator · Benachrichtigungs-Digest",
      "fr": "Audit des licences &amp; EOL · générateur de documentation · digest de notifications",
      "es": "Auditoría de licencias y EOL · generador de documentación · resumen de notificaciones",
      "it": "Audit licenze &amp; EOL · generatore di documentazione · digest delle notifiche",
      "ar": "تدقيق التراخيص ونهاية الدعم · مولّد توثيق · ملخّص إشعارات",
      "zh": "许可证与 EOL 审计 · 文档生成器 · 通知摘要"
    },
    "bullet6": {
      "en": "Cross-pattern detection · naming decoder · compliance checks",
      "de": "Muster-Erkennung über Server hinweg · Naming-Decoder · Compliance-Checks",
      "fr": "Détection de motifs inter-serveurs · décodeur de nommage · contrôles de conformité",
      "es": "Detección de patrones entre servidores · decodificador de nombres · controles de cumplimiento",
      "it": "Rilevamento di pattern fra server · decoder dei nomi · controlli di compliance",
      "ar": "اكتشاف أنماط عبر الخوادم · فكّ شيفرة التسميات · فحوصات الامتثال",
      "zh": "跨服务器模式识别 · 命名解码 · 合规检查"
    },
    "byok": {
      "en": "Bring your own key. Your prompts never touch our servers; they go directly from your machine to the AI provider you picked.",
      "de": "Eigenen API-Schlüssel mitbringen. Deine Prompts laufen nie über unsere Server, sondern direkt von deinem Gerät zum gewählten Anbieter.",
      "fr": "Apportez votre propre clé. Vos requêtes ne passent jamais par nos serveurs ; elles vont directement de votre machine au fournisseur d'IA que vous avez choisi.",
      "es": "Trae tu propia clave. Tus prompts no pasan por nuestros servidores; van directamente de tu equipo al proveedor de IA que hayas elegido.",
      "it": "Porti la tua chiave. I tuoi prompt non passano mai dai nostri server; vanno direttamente dalla tua macchina al provider IA che hai scelto.",
      "ar": "أحضِر مفتاحك الخاص. لا تمرّ مطالباتك بخوادمنا أبدًا؛ بل تنتقل مباشرةً من جهازك إلى مزوّد الذكاء الاصطناعي الذي اخترته.",
      "zh": "自带密钥。你的提示词永远不会碰到我们的服务器；它们会直接从你的机器发往你选定的 AI 服务商。"
    },
    "providersTitle": {
      "en": "Supported AI providers",
      "de": "Unterstützte KI-Anbieter",
      "fr": "Fournisseurs IA pris en charge",
      "es": "Proveedores de IA compatibles",
      "it": "Provider IA supportati",
      "ar": "مزوّدو الذكاء الاصطناعي المدعومون",
      "zh": "支持的 AI 服务商"
    },
    "providers": {
      "anthropic": {
        "en": "Claude · you provide the API key",
        "de": "Claude · mit eigenem API-Schlüssel",
        "fr": "Claude · vous fournissez votre clé API",
        "es": "Claude · tú aportas la API key",
        "it": "Claude · porti tu la chiave API",
        "ar": "Claude · بمفتاح API الخاص بك",
        "zh": "Claude · 自带 API 密钥"
      },
      "openai": {
        "en": "GPT-4 / GPT-5 · you provide the API key",
        "de": "GPT-4 / GPT-5 · mit eigenem API-Schlüssel",
        "fr": "GPT-4 / GPT-5 · vous fournissez votre clé API",
        "es": "GPT-4 / GPT-5 · tú aportas la API key",
        "it": "GPT-4 / GPT-5 · porti tu la chiave API",
        "ar": "GPT-4 / GPT-5 · بمفتاح API الخاص بك",
        "zh": "GPT-4 / GPT-5 · 自带 API 密钥"
      },
      "openrouter": {
        "en": "300+ models · you provide the API key",
        "de": "300+ Modelle · mit eigenem API-Schlüssel",
        "fr": "300+ modèles · vous fournissez votre clé API",
        "es": "Más de 300 modelos · tú aportas la API key",
        "it": "Oltre 300 modelli · porti tu la chiave API",
        "ar": "أكثر من 300 نموذج · بمفتاح API الخاص بك",
        "zh": "300+ 模型 · 自带 API 密钥"
      },
      "mistral": {
        "en": "EU-hosted · you provide the API key",
        "de": "EU-Hosting · mit eigenem API-Schlüssel",
        "fr": "Hébergé en UE · vous fournissez votre clé API",
        "es": "Alojado en la UE · tú aportas la API key",
        "it": "Hosting in UE · porti tu la chiave API",
        "ar": "مستضاف داخل الاتحاد الأوروبي · بمفتاح API الخاص بك",
        "zh": "欧盟托管 · 自带 API 密钥"
      },
      "groq": {
        "en": "Fast inference · you provide the API key",
        "de": "Schnelle Inferenz · mit eigenem API-Schlüssel",
        "fr": "Inférence rapide · vous fournissez votre clé API",
        "es": "Inferencia rápida · tú aportas la API key",
        "it": "Inferenza veloce · porti tu la chiave API",
        "ar": "استدلال سريع · بمفتاح API الخاص بك",
        "zh": "极速推理 · 自带 API 密钥"
      },
      "gemini": {
        "en": "Gemini 1.5 / 2 · you provide the API key",
        "de": "Gemini 1.5 / 2 · mit eigenem API-Schlüssel",
        "fr": "Gemini 1.5 / 2 · vous fournissez votre clé API",
        "es": "Gemini 1.5 / 2 · tú aportas la API key",
        "it": "Gemini 1.5 / 2 · porti tu la chiave API",
        "ar": "Gemini 1.5 / 2 · بمفتاح API الخاص بك",
        "zh": "Gemini 1.5 / 2 · 自带 API 密钥"
      },
      "ollama": {
        "en": "Fully local · no API key, no network",
        "de": "Komplett lokal · kein API-Schlüssel, kein Netz",
        "fr": "Entièrement local · sans clé API, sans réseau",
        "es": "Totalmente local · sin API key, sin red",
        "it": "Completamente locale · niente chiave API, niente rete",
        "ar": "محلي بالكامل · بلا مفتاح API وبلا اتصال شبكي",
        "zh": "完全本地 · 无需 API 密钥，无需联网"
      }
    },
    "noLockin": {
      "en": "No vendor lock-in. Switch providers in Settings → AI any time.",
      "de": "Kein Vendor-Lock-In. Anbieter jederzeit unter Einstellungen → KI wechseln.",
      "fr": "Aucun verrouillage propriétaire. Changez de fournisseur quand vous voulez dans Réglages → IA.",
      "es": "Sin vendor lock-in. Cambia de proveedor cuando quieras en Ajustes → IA.",
      "it": "Nessun vendor lock-in. Cambia provider quando vuoi in Impostazioni → IA.",
      "ar": "بلا ارتباط بمزوّد بعينه. غيّر المزوّد متى شئت من الإعدادات → الذكاء الاصطناعي.",
      "zh": "不绑定任何厂商。随时在 设置 → AI 中切换服务商。"
    }
  },
  "security": {
    "eyebrow": {
      "en": "Security by default",
      "de": "Sicherheit ab Werk",
      "fr": "Sécurité par défaut",
      "es": "Seguridad por defecto",
      "it": "Sicurezza di default",
      "ar": "الأمان افتراضيًا",
      "zh": "默认即安全"
    },
    "title": {
      "en": "Six lines of defense, every install.",
      "de": "Sechs Schutzschichten in jeder Installation.",
      "fr": "Six lignes de défense, à chaque installation.",
      "es": "Seis líneas de defensa en cada instalación.",
      "it": "Sei linee di difesa, a ogni installazione.",
      "ar": "ستة خطوط دفاع في كل عملية تثبيت.",
      "zh": "六道防线，每次安装都在。"
    },
    "sub": {
      "en": "Server data is sensitive. ServerShelf treats it that way: nothing leaves your devices, every secret is encrypted at rest, and every privileged action is logged.",
      "de": "Server-Daten sind heikel. ServerShelf behandelt sie genauso: nichts verlässt deine Geräte, jedes Geheimnis ist im Ruhezustand verschlüsselt und jede privilegierte Aktion wird protokolliert.",
      "fr": "Les données de vos serveurs sont sensibles. ServerShelf les traite comme telles : rien ne quitte vos appareils, chaque secret est chiffré au repos, et chaque action privilégiée est journalisée.",
      "es": "Los datos de tus servidores son sensibles. ServerShelf los trata como tales: nada sale de tus dispositivos, cada secreto se cifra en reposo y cada acción privilegiada queda registrada.",
      "it": "I dati dei server sono delicati. ServerShelf li tratta come tali: nulla lascia i tuoi dispositivi, ogni segreto è cifrato a riposo e ogni azione privilegiata viene registrata.",
      "ar": "بيانات الخوادم حسّاسة، وServerShelf يتعامل معها على هذا الأساس: لا شيء يغادر أجهزتك، وكل سرّ مشفّر في حال السكون، وكل إجراء ذي صلاحية مُسجَّل.",
      "zh": "服务器数据很敏感，ServerShelf 也是这么对待的：没有任何数据离开你的设备，每一份机密都在静态时加密，每一次特权操作都有记录。"
    },
    "cards": {
      "sqlcipher": {
        "title": {
          "en": "SQLCipher AES-256 database",
          "de": "SQLCipher-Datenbank mit AES-256",
          "fr": "Base SQLCipher AES-256",
          "es": "Base de datos SQLCipher AES-256",
          "it": "Database SQLCipher AES-256",
          "ar": "قاعدة بيانات SQLCipher بتشفير AES-256",
          "zh": "SQLCipher AES-256 数据库"
        },
        "body": {
          "en": "Your entire inventory lives in one SQLite file, but every page is encrypted with AES-256. The DB cannot be opened with a regular SQLite browser.",
          "de": "Dein gesamtes Inventar steckt in einer SQLite-Datei, aber jede Seite ist mit AES-256 verschlüsselt. Mit einem normalen SQLite-Browser ist da nichts zu sehen.",
          "fr": "Tout votre inventaire tient dans un seul fichier SQLite, dont chaque page est chiffrée en AES-256. La base ne peut pas être ouverte avec un navigateur SQLite ordinaire.",
          "es": "Todo tu inventario vive en un único archivo SQLite, pero cada página va cifrada con AES-256. La base de datos no se puede abrir con un navegador de SQLite normal.",
          "it": "Tutto il tuo inventario sta in un unico file SQLite, ma ogni pagina è cifrata con AES-256. Il database non può essere aperto con un normale browser SQLite.",
          "ar": "جردك كله في ملف SQLite واحد، لكن كل صفحة فيه مشفّرة بـ AES-256. ولا يمكن فتح قاعدة البيانات بمستعرض SQLite عادي.",
          "zh": "整份清单就存在一个 SQLite 文件里，但每一页都用 AES-256 加密。这个数据库没法用普通的 SQLite 浏览器打开。"
        }
      },
      "argon2": {
        "title": {
          "en": "Argon2id master passphrase",
          "de": "Master-Passphrase mit Argon2id",
          "fr": "Passphrase maître avec Argon2id",
          "es": "Frase maestra con Argon2id",
          "it": "Passphrase master con Argon2id",
          "ar": "عبارة مرور رئيسية بـ Argon2id",
          "zh": "Argon2id 主密码短语"
        },
        "body": {
          "en": "Your passphrase is stretched through Argon2id (64 MiB, 3 iterations) before it can unlock the DB key. Brute-force becomes economically pointless.",
          "de": "Deine Passphrase wird mit Argon2id (64 MiB, 3 Iterationen) gestreckt, bevor sie den DB-Schlüssel entsperren kann. Brute-Force lohnt sich damit schlicht nicht mehr.",
          "fr": "Votre passphrase est étirée par Argon2id (64 MiB, 3 itérations) avant de pouvoir déverrouiller la clé de la base. Une attaque par force brute n'a plus aucun intérêt économique.",
          "es": "Tu frase de contraseña pasa por Argon2id (64 MiB, 3 iteraciones) antes de poder desbloquear la clave de la base de datos. La fuerza bruta deja de merecer la pena económicamente.",
          "it": "La tua passphrase viene irrobustita con Argon2id (64 MiB, 3 iterazioni) prima di poter sbloccare la chiave del database. Il brute-force diventa economicamente inutile.",
          "ar": "تُمدَّد عبارة مرورك عبر Argon2id (64 MiB، 3 تكرارات) قبل أن تتمكّن من فك مفتاح قاعدة البيانات. فيغدو هجوم القوة الغاشمة بلا جدوى اقتصادية.",
          "zh": "你的密码短语要先经过 Argon2id（64 MiB，3 轮迭代）拉伸，才能解开数据库密钥。暴力破解在成本上根本不划算。"
        }
      },
      "ed25519": {
        "title": {
          "en": "Offline ed25519 license check",
          "de": "Offline-Lizenzprüfung mit ed25519",
          "fr": "Vérification de licence offline ed25519",
          "es": "Verificación de licencia offline con ed25519",
          "it": "Verifica licenza offline con ed25519",
          "ar": "تحقّق من الترخيص دون اتصال عبر ed25519",
          "zh": "ed25519 离线许可证校验"
        },
        "body": {
          "en": "Your license is verified locally with an ed25519 signature. No license server, no online check, no telemetry, even after a year of updates.",
          "de": "Deine Lizenz wird lokal über eine ed25519-Signatur geprüft. Kein Lizenzserver, kein Online-Check, keine Telemetrie, auch nach einem Jahr Updates nicht.",
          "fr": "Votre licence est vérifiée localement grâce à une signature ed25519. Aucun serveur de licence, aucune vérification en ligne, aucune télémétrie, même après un an de mises à jour.",
          "es": "Tu licencia se verifica en local con una firma ed25519. Sin servidor de licencias, sin comprobación en línea y sin telemetría, ni siquiera después de un año de actualizaciones.",
          "it": "La tua licenza viene verificata in locale con una firma ed25519. Nessun server di licenze, nessun controllo online, nessuna telemetria, nemmeno dopo un anno di aggiornamenti.",
          "ar": "يُتحقَّق من ترخيصك محليًا بتوقيع ed25519. بلا خادم تراخيص، وبلا تحقّق عبر الإنترنت، وبلا قياس عن بُعد، حتى بعد عام من التحديثات.",
          "zh": "许可证在本地通过 ed25519 签名校验。没有许可证服务器，没有在线验证，没有遥测，哪怕更新了一年也一样。"
        }
      },
      "audit": {
        "title": {
          "en": "Append-only audit log",
          "de": "Append-Only-Audit-Log",
          "fr": "Journal d'audit en ajout seul",
          "es": "Registro de auditoría append-only",
          "it": "Audit log append-only",
          "ar": "سجل تدقيق بإضافة فقط",
          "zh": "仅追加审计日志"
        },
        "body": {
          "en": "Every destructive or credential-touching action is logged. SQLite triggers block UPDATE and DELETE on the log, so the trail is forensic-grade.",
          "de": "Jede potenziell destruktive oder zugangsdaten-relevante Aktion wird protokolliert. SQLite-Trigger blockieren UPDATE und DELETE auf dem Log; die Spur ist forensiktauglich.",
          "fr": "Toute action destructrice ou touchant aux identifiants est consignée. Des déclencheurs SQLite bloquent UPDATE et DELETE sur le journal, ce qui rend la trace exploitable en analyse forensique.",
          "es": "Se registra cada acción destructiva o que toca credenciales. Los triggers de SQLite bloquean UPDATE y DELETE en el registro, así que el rastro es de calidad forense.",
          "it": "Ogni azione distruttiva o che tocca le credenziali viene registrata. I trigger di SQLite bloccano UPDATE e DELETE sul log, quindi la traccia è di livello forense.",
          "ar": "يُسجَّل كل إجراء مدمِّر أو يمسّ بيانات الاعتماد. وتمنع مشغّلات SQLite عمليتي UPDATE وDELETE على السجل، ليكون الأثر بمستوى الأدلة الجنائية.",
          "zh": "任何破坏性操作或涉及凭据的操作都会被记录。SQLite 触发器会拦截对日志的 UPDATE 和 DELETE，因此这条记录链达到取证级别。"
        }
      },
      "notelemetry": {
        "title": {
          "en": "No telemetry. Ever.",
          "de": "Keine Telemetrie. Niemals.",
          "fr": "Aucune télémétrie. Jamais.",
          "es": "Sin telemetría. Nunca.",
          "it": "Nessuna telemetria. Mai.",
          "ar": "بلا تتبّع. أبدًا.",
          "zh": "零遥测，永远。"
        },
        "body": {
          "en": "No analytics, no phone-home, no anonymous metrics. Crash reports are opt-in and only enabled if you wire up your own Sentry DSN.",
          "de": "Kein Analytics, kein Phone-Home, keine anonymen Metriken. Crash-Reports sind Opt-in und gehen nur dann zu Sentry, wenn du deinen eigenen DSN einträgst.",
          "fr": "Aucun outil d'analyse, aucun appel discret vers nos serveurs, aucune métrique anonyme. Les rapports de plantage sont facultatifs et ne sont activés que si vous renseignez votre propre DSN Sentry.",
          "es": "Sin analítica, sin llamadas a casa, sin métricas anónimas. Los informes de fallos son opcionales y solo se activan si configuras tu propio DSN de Sentry.",
          "it": "Niente analytics, niente phone-home, niente metriche anonime. I crash report sono opt-in e si attivano solo se colleghi il tuo DSN Sentry.",
          "ar": "بلا تحليلات، وبلا اتصال تلقائي بنا، وبلا مقاييس مجهولة. وتقارير الأعطال اختيارية، ولا تُفعَّل إلا إذا ربطت عنوان Sentry DSN الخاص بك.",
          "zh": "没有分析统计，不回传，也没有匿名指标。崩溃报告需要你主动开启，而且只有在你配置了自己的 Sentry DSN 后才会启用。"
        }
      },
      "nocloud": {
        "title": {
          "en": "No cloud account required",
          "de": "Kein Cloud-Konto erforderlich",
          "fr": "Aucun compte cloud requis",
          "es": "Sin necesidad de cuenta cloud",
          "it": "Nessun account cloud richiesto",
          "ar": "بلا حاجة إلى حساب سحابي",
          "zh": "无需云账号"
        },
        "body": {
          "en": "You buy the app and it runs. No sign-up, no account, no email verification. Cloud sync is optional and ships an encrypted blob to a bucket you own.",
          "de": "Du kaufst die App und sie läuft. Keine Anmeldung, kein Konto, keine E-Mail-Verifizierung. Cloud-Sync ist optional und legt nur einen verschlüsselten Blob in deinen eigenen Bucket.",
          "fr": "Vous achetez l'app et elle fonctionne. Aucune inscription, aucun compte, aucune vérification d'e-mail. La synchronisation cloud est facultative et envoie un blob chiffré vers un bucket qui vous appartient.",
          "es": "Compras la app y funciona. Sin registro, sin cuenta, sin verificación de correo. La sincronización en la nube es opcional y envía un blob cifrado a un bucket tuyo.",
          "it": "Compri l'app e funziona. Nessuna registrazione, nessun account, nessuna verifica email. La sync cloud è opzionale e invia un blob cifrato a un bucket di tua proprietà.",
          "ar": "تشتري التطبيق فيعمل. بلا تسجيل، وبلا حساب، وبلا تحقّق من البريد الإلكتروني. والمزامنة السحابية اختيارية، وترسل كتلة مشفّرة إلى حاوية تملكها.",
          "zh": "买下应用，装上就能用。不用注册，不用账号，不用验证邮箱。云同步是可选的，它只会把一个加密数据块传到你自己的存储桶里。"
        }
      }
    }
  },
  "providers": {
    "eyebrow": {
      "en": "12 providers, one inventory",
      "de": "Zwölf Anbieter, ein Inventar",
      "fr": "12 fournisseurs, un seul inventaire",
      "es": "12 proveedores, un solo inventario",
      "it": "12 provider, un solo inventario",
      "ar": "12 مزوّدًا، جرد واحد",
      "zh": "12 家云厂商，一份清单"
    },
    "title": {
      "en": "Bring every server you own.",
      "de": "Bring jeden Server mit, den du betreibst.",
      "fr": "Apportez chacun de vos serveurs.",
      "es": "Trae todos los servidores que tengas.",
      "it": "Porta dentro ogni server che hai.",
      "ar": "أحضِر كل خادم تملكه.",
      "zh": "把你拥有的每一台服务器都带进来。"
    },
    "sub": {
      "en": "Import existing servers from your cloud account in one click, and IP, OS, location and status come along. Re-sync at any time. Manual entries for bare metal, homelab boxes and Raspberry Pis are welcome too.",
      "de": "Importiere vorhandene Server per Klick aus deinem Cloud-Konto. IP, Betriebssystem, Standort und Status kommen direkt mit. Jederzeit neu synchronisieren. Manuelle Einträge für Bare-Metal-Hardware, Homelab-Kisten und Raspberry Pis sind willkommen.",
      "fr": "Importez vos serveurs existants depuis votre compte cloud en un clic : l'IP, l'OS, l'emplacement et le statut suivent. Resynchronisez à tout moment. Les ajouts manuels pour vos machines bare metal, vos serveurs de homelab et vos Raspberry Pi sont eux aussi les bienvenus.",
      "es": "Importa los servidores que ya tienes en tu cuenta cloud con un solo clic, y la IP, el sistema operativo, la ubicación y el estado vienen con ellos. Vuelve a sincronizar cuando quieras. También puedes añadir a mano equipos bare metal, máquinas de homelab y Raspberry Pi.",
      "it": "Importi con un clic i server che hai già sul tuo account cloud, e IP, OS, posizione e stato arrivano con loro. Risincronizzi quando vuoi. Vanno benissimo anche le voci inserite a mano per bare metal, macchine homelab e Raspberry Pi.",
      "ar": "استورد خوادمك الحالية من حسابك السحابي بنقرة واحدة، فيأتي معها عنوان IP ونظام التشغيل والموقع والحالة. وأعِد المزامنة في أي وقت. والإدخالات اليدوية للخوادم الفعلية (bare metal) وأجهزة المختبر المنزلي وحواسيب Raspberry Pi مرحّب بها أيضًا.",
      "zh": "一键从你的云账号导入已有的服务器，IP、系统、位置和状态都会一起带过来。随时可以重新同步。裸机、家庭实验室的机器和树莓派也欢迎手动录入。"
    }
  },
  "mobile": {
    "eyebrow": {
      "en": "Coming soon",
      "de": "Bald verfügbar",
      "fr": "Bientôt disponible",
      "es": "Próximamente",
      "it": "In arrivo",
      "ar": "قريبًا",
      "zh": "即将推出"
    },
    "title": {
      "en": "iOS &amp; Android companion.",
      "de": "Companion-App für iOS und Android.",
      "fr": "App compagnon iOS &amp; Android.",
      "es": "App compañera para iOS y Android.",
      "it": "App companion per iOS e Android.",
      "ar": "تطبيق مرافق لـ iOS وAndroid.",
      "zh": "iOS 与 Android 伴侣应用。"
    },
    "sub": {
      "en": "A small, read-mostly companion to the desktop app. Glance at your fleet from the couch, get a push notification when uptime drops, triage from the train. No release date yet; we'll ship when it's solid.",
      "de": "Eine kleine, überwiegend lesende Begleit-App zur Desktop-Version. Vom Sofa aus einen Blick auf die Server-Flotte werfen, Push-Benachrichtigung bei Ausfällen, Triage im Zug. Es gibt noch kein Datum: Wir liefern aus, wenn's wirklich rund läuft.",
      "fr": "Un petit compagnon de l'app de bureau, surtout en lecture. Jetez un œil à votre parc depuis le canapé, recevez une notification push quand la disponibilité chute, triez depuis le train. Pas encore de date de sortie ; nous le publierons quand il sera solide.",
      "es": "Una app compañera pequeña, sobre todo de lectura, para la de escritorio. Echa un vistazo a tu flota desde el sofá, recibe una notificación push cuando cae la disponibilidad y prioriza incidencias desde el tren. Todavía no hay fecha de lanzamiento; la publicaremos cuando esté sólida.",
      "it": "Un piccolo companion dell'app desktop, pensato soprattutto per la consultazione. Dai un'occhiata alla tua flotta dal divano, ricevi una notifica push quando l'uptime cala, fai triage dal treno. Ancora nessuna data di uscita; lo rilasceremo quando sarà solido.",
      "ar": "رفيق صغير لتطبيق سطح المكتب، للقراءة في الغالب. ألقِ نظرة سريعة على أسطولك من على الأريكة، وتلقَّ إشعارًا فوريًا عند تعطّل الخدمة، وافرز المشكلات وأنت في القطار. لا تاريخ إصدار بعد؛ سنطلقه حين يصبح متينًا.",
      "zh": "桌面应用的一个小帮手，主要用来查看。窝在沙发上就能扫一眼你的服务器群，运行状态掉线时收到推送通知，在火车上也能做初步处置。目前还没有发布日期；等打磨稳当了我们就发布。"
    },
    "point1": {
      "en": "<strong>Glance dashboard</strong>: server counts, expiring certs, current down/up status.",
      "de": "<strong>Übersichts-Dashboard</strong>: Anzahl Server, ablaufende Zertifikate, aktueller Up- und Down-Status.",
      "fr": "<strong>Tableau de bord d'un coup d'œil</strong> : nombre de serveurs, certificats en fin de validité, statut down/up en temps réel.",
      "es": "<strong>Panel de un vistazo</strong>: número de servidores, certificados a punto de caducar y estado actual de caída/activo.",
      "it": "<strong>Dashboard a colpo d'occhio</strong>: numero di server, certificati in scadenza, stato attuale down/up.",
      "ar": "<strong>لوحة سريعة</strong>: أعداد الخوادم، والشهادات التي تقترب من الانتهاء، وحالة التوقّف/التشغيل الحالية.",
      "zh": "<strong>一眼看板</strong>：服务器数量、即将到期的证书、当前的上线/掉线状态。"
    },
    "point2": {
      "en": "<strong>Push notifications</strong>: uptime drops, SSL nearing expiry, license renewals.",
      "de": "<strong>Push-Benachrichtigungen</strong>: bei Ausfällen, bald ablaufenden SSL-Zertifikaten und Lizenzerneuerungen.",
      "fr": "<strong>Notifications push</strong> : chutes de disponibilité, certificats SSL proches de l'expiration, renouvellements de licence.",
      "es": "<strong>Notificaciones push</strong>: caídas de disponibilidad, SSL a punto de caducar y renovaciones de licencia.",
      "it": "<strong>Notifiche push</strong>: cali di uptime, SSL prossimi alla scadenza, rinnovi di licenza.",
      "ar": "<strong>إشعارات فورية</strong>: تعطّل الخدمة، واقتراب شهادات SSL من الانتهاء، وتجديدات التراخيص.",
      "zh": "<strong>推送通知</strong>：运行状态掉线、SSL 临近到期、许可证续期。"
    },
    "point3": {
      "en": "<strong>Quick triage</strong>: snooze, acknowledge or jump to a server from the lock screen.",
      "de": "<strong>Schnelle Triage</strong>: stummschalten, bestätigen oder direkt vom Sperrbildschirm in einen Server springen.",
      "fr": "<strong>Triage rapide</strong> : mettez en veille, accusez réception ou accédez à un serveur depuis l'écran verrouillé.",
      "es": "<strong>Triaje rápido</strong>: pospón, confirma o salta a un servidor desde la pantalla de bloqueo.",
      "it": "<strong>Triage rapido</strong>: rimanda, conferma o salta a un server dalla schermata di blocco.",
      "ar": "<strong>فرز سريع</strong>: أجّل التنبيه، أو أقرّ به، أو انتقل إلى خادم من شاشة القفل.",
      "zh": "<strong>快速处置</strong>：在锁屏上就能延后提醒、确认知晓，或直接跳到某台服务器。"
    },
    "point4": {
      "en": "<strong>Read-mostly</strong>: destructive actions stay on the desktop where you have the full context.",
      "de": "<strong>Überwiegend lesend</strong>: Destruktive Aktionen bleiben am Desktop, wo du den vollen Überblick hast.",
      "fr": "<strong>Surtout en lecture</strong> : les actions destructrices restent sur le bureau, là où vous avez tout le contexte.",
      "es": "<strong>Sobre todo lectura</strong>: las acciones destructivas se quedan en el escritorio, donde tienes todo el contexto.",
      "it": "<strong>Soprattutto in lettura</strong>: le azioni distruttive restano sul desktop, dove hai il contesto completo.",
      "ar": "<strong>للقراءة غالبًا</strong>: تبقى الإجراءات المدمِّرة على سطح المكتب حيث يتوفّر لديك السياق الكامل.",
      "zh": "<strong>以查看为主</strong>：破坏性操作仍留在桌面端，因为那里有完整的上下文。"
    },
    "point5": {
      "en": "<strong>End-to-end encrypted</strong>: pairs with the desktop via QR over LAN or via your iCloud / S3 / WebDAV folder.",
      "de": "<strong>Ende-zu-Ende verschlüsselt</strong>: Kopplung mit dem Desktop per QR im LAN oder über deinen iCloud-, S3- oder WebDAV-Ordner.",
      "fr": "<strong>Chiffré de bout en bout</strong> : s'appaire avec le bureau via un QR code sur le réseau local ou via votre dossier iCloud / S3 / WebDAV.",
      "es": "<strong>Cifrado de extremo a extremo</strong>: se empareja con el escritorio mediante QR por LAN o a través de tu carpeta de iCloud / S3 / WebDAV.",
      "it": "<strong>Cifratura end-to-end</strong>: si abbina al desktop tramite QR sulla LAN o tramite la tua cartella iCloud / S3 / WebDAV.",
      "ar": "<strong>مشفّر طرفًا إلى طرف</strong>: يقترن بسطح المكتب عبر رمز QR على الشبكة المحلية أو عبر مجلد iCloud / S3 / WebDAV لديك.",
      "zh": "<strong>端到端加密</strong>：通过局域网扫二维码，或通过你的 iCloud / S3 / WebDAV 文件夹与桌面端配对。"
    },
    "pill": {
      "en": "In development",
      "de": "In Entwicklung",
      "fr": "En cours de développement",
      "es": "En desarrollo",
      "it": "In sviluppo",
      "ar": "قيد التطوير",
      "zh": "开发中"
    },
    "notify": {
      "en": "Want a heads-up when the apps land? ",
      "de": "Sollen wir dir Bescheid geben, sobald die Apps fertig sind? ",
      "fr": "Envie d'être prévenu·e dès que les apps sortent ? ",
      "es": "¿Quieres que te avisemos cuando salgan las apps? ",
      "it": "Vuoi un avviso appena le app saranno pronte? ",
      "ar": "تريد أن نُعلمك حين تصدر التطبيقات؟ ",
      "zh": "想在应用上线时第一时间知道？ "
    },
    "notifyLink": {
      "en": "Email us",
      "de": "Schreib uns kurz",
      "fr": "Écrivez-nous",
      "es": "Escríbenos",
      "it": "Scrivici",
      "ar": "راسلنا",
      "zh": "给我们发邮件"
    }
  },
  "contact": {
    "eyebrow": {
      "en": "Talk to us",
      "de": "Sprich mit uns",
      "fr": "Parlez-nous",
      "es": "Habla con nosotros",
      "it": "Parla con noi",
      "ar": "تواصل معنا",
      "zh": "和我们聊聊"
    },
    "title": {
      "en": "Bug, feature wish, or sales question?",
      "de": "Bug, Feature-Wunsch oder Sales-Frage?",
      "fr": "Un bug, une idée de fonctionnalité ou une question commerciale ?",
      "es": "¿Bug, idea de feature o consulta comercial?",
      "it": "Bug, idea per una feature o domanda commerciale?",
      "ar": "خلل، اقتراح ميزة، أو سؤال تجاري؟",
      "zh": "Bug、功能建议，还是商务咨询？"
    },
    "sub": {
      "en": "We read every message and usually reply within a working day. For technical bugs the in-app <em>Help → Send feedback</em> dialog ships extra context automatically. Otherwise, this form:",
      "de": "Wir lesen jede Nachricht und antworten an Werktagen meist innerhalb eines Tages. Für technische Bugs schickt der Dialog <em>Hilfe → Feedback senden</em> in der App automatisch Zusatzkontext mit. Ansonsten dieses Formular:",
      "fr": "Nous lisons chaque message et répondons en général sous un jour ouvré. Pour les bugs techniques, la fenêtre <em>Aide → Envoyer un retour</em> intégrée à l'app joint automatiquement du contexte supplémentaire. Sinon, ce formulaire :",
      "es": "Leemos todos los mensajes y solemos responder en un día laborable. Para errores técnicos, el cuadro de diálogo <em>Ayuda → Enviar comentarios</em> de la app adjunta contexto adicional de forma automática. Si no, usa este formulario:",
      "it": "Leggiamo ogni messaggio e di solito rispondiamo entro un giorno lavorativo. Per i bug tecnici, la finestra in-app <em>Aiuto → Invia feedback</em> allega automaticamente contesto aggiuntivo. Altrimenti, questo modulo:",
      "ar": "نقرأ كل رسالة، وعادةً نردّ خلال يوم عمل. وبالنسبة للعلل التقنية، ترسل نافذة <em>مساعدة ← إرسال ملاحظات</em> داخل التطبيق سياقًا إضافيًا تلقائيًا. وفيما عدا ذلك، استخدم هذا النموذج:",
      "zh": "每条消息我们都会看，通常一个工作日内回复。如果是技术方面的 bug，应用内的 <em>帮助 → 发送反馈</em> 对话框会自动附上额外的上下文。其他情况，就用这个表单："
    },
    "fieldName": {
      "en": "Your name",
      "de": "Dein Name",
      "fr": "Votre nom",
      "es": "Tu nombre",
      "it": "Il tuo nome",
      "ar": "اسمك",
      "zh": "你的姓名"
    },
    "fieldEmail": {
      "en": "Email",
      "de": "E-Mail",
      "fr": "E-mail",
      "es": "Correo",
      "it": "E-mail",
      "ar": "البريد الإلكتروني",
      "zh": "邮箱"
    },
    "fieldTopic": {
      "en": "Topic",
      "de": "Thema",
      "fr": "Sujet",
      "es": "Tema",
      "it": "Argomento",
      "ar": "الموضوع",
      "zh": "主题"
    },
    "fieldMessage": {
      "en": "Message",
      "de": "Nachricht",
      "fr": "Message",
      "es": "Mensaje",
      "it": "Messaggio",
      "ar": "الرسالة",
      "zh": "留言"
    },
    "topicBug": {
      "en": "Bug report",
      "de": "Bug-Report",
      "fr": "Rapport de bug",
      "es": "Reporte de bug",
      "it": "Segnalazione di bug",
      "ar": "تقرير خلل",
      "zh": "Bug 反馈"
    },
    "topicFeature": {
      "en": "Feature request",
      "de": "Feature-Wunsch",
      "fr": "Demande de fonctionnalité",
      "es": "Petición de funcionalidad",
      "it": "Richiesta di feature",
      "ar": "طلب ميزة",
      "zh": "功能建议"
    },
    "topicSales": {
      "en": "Sales / licensing",
      "de": "Sales / Lizenzen",
      "fr": "Commercial / licences",
      "es": "Comercial / licencias",
      "it": "Commerciale / licenze",
      "ar": "مبيعات / تراخيص",
      "zh": "销售 / 授权"
    },
    "topicQuestion": {
      "en": "General question",
      "de": "Allgemeine Frage",
      "fr": "Question générale",
      "es": "Pregunta general",
      "it": "Domanda generale",
      "ar": "سؤال عام",
      "zh": "一般咨询"
    },
    "topicOther": {
      "en": "Other",
      "de": "Sonstiges",
      "fr": "Autre",
      "es": "Otro",
      "it": "Altro",
      "ar": "أخرى",
      "zh": "其他"
    },
    "placeholder": {
      "en": "What's on your mind?",
      "de": "Was hast du auf dem Herzen?",
      "fr": "Qu'est-ce qui vous passe par la tête ?",
      "es": "¿Qué tienes en mente?",
      "it": "Cosa hai in mente?",
      "ar": "ما الذي يدور في ذهنك؟",
      "zh": "你想跟我们说点什么？"
    },
    "submit": {
      "en": "Send message",
      "de": "Nachricht senden",
      "fr": "Envoyer le message",
      "es": "Enviar mensaje",
      "it": "Invia messaggio",
      "ar": "إرسال الرسالة",
      "zh": "发送消息"
    },
    "orEmail": {
      "en": "Or email <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a> directly.",
      "de": "Oder schreib direkt an <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a>.",
      "fr": "Ou écrivez-nous directement à <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a>.",
      "es": "O escribe directamente a <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a>.",
      "it": "Oppure scrivi direttamente a <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a>.",
      "ar": "أو راسلنا مباشرة على <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a>.",
      "zh": "或直接发邮件到 <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a>。"
    }
  },
  "faq": {
    "eyebrow": {
      "en": "Frequently asked",
      "de": "Häufig gefragt",
      "fr": "Questions fréquentes",
      "es": "Preguntas frecuentes",
      "it": "Domande frequenti",
      "ar": "أسئلة متكرّرة",
      "zh": "常见问题"
    },
    "title": {
      "en": "Questions, answered.",
      "de": "Fragen, beantwortet.",
      "fr": "Questions, réponses.",
      "es": "Preguntas, respondidas.",
      "it": "Domande, con risposta.",
      "ar": "أسئلة، مع إجاباتها.",
      "zh": "问题，逐一解答。"
    },
    "q": {
      "storage": {
        "en": "Where is my data stored?",
        "de": "Wo werden meine Daten gespeichert?",
        "fr": "Où sont stockées mes données ?",
        "es": "¿Dónde se almacenan mis datos?",
        "it": "Dove vengono salvati i miei dati?",
        "ar": "أين تُخزَّن بياناتي؟",
        "zh": "我的数据存在哪里？"
      },
      "network": {
        "en": "What does ServerShelf send over the network?",
        "de": "Was schickt ServerShelf übers Netz?",
        "fr": "Qu'est-ce que ServerShelf envoie sur le réseau ?",
        "es": "¿Qué envía ServerShelf por la red?",
        "it": "Cosa invia ServerShelf in rete?",
        "ar": "ماذا يُرسل ServerShelf عبر الشبكة؟",
        "zh": "ServerShelf 会通过网络发送什么？"
      },
      "agent": {
        "en": "Do I need an agent on each server?",
        "de": "Brauche ich auf jedem Server einen Agent?",
        "fr": "Faut-il un agent sur chaque serveur ?",
        "es": "¿Necesito un agente en cada servidor?",
        "it": "Serve un agente su ogni server?",
        "ar": "هل أحتاج إلى عميل على كل خادم؟",
        "zh": "每台服务器都要装代理吗？"
      },
      "aikey": {
        "en": "Can I bring my own AI key?",
        "de": "Kann ich meinen eigenen API-Schlüssel nutzen?",
        "fr": "Puis-je utiliser ma propre clé IA ?",
        "es": "¿Puedo usar mi propia clave de IA?",
        "it": "Posso usare la mia chiave IA?",
        "ar": "هل يمكنني استخدام مفتاح ذكاء اصطناعي خاص بي؟",
        "zh": "可以用我自己的 AI 密钥吗？"
      },
      "aiproviders": {
        "en": "Which AI providers are supported?",
        "de": "Welche KI-Anbieter werden unterstützt?",
        "fr": "Quels fournisseurs IA sont pris en charge ?",
        "es": "¿Qué proveedores de IA son compatibles?",
        "it": "Quali provider IA sono supportati?",
        "ar": "ما هم مزوّدو الذكاء الاصطناعي المدعومون؟",
        "zh": "支持哪些 AI 服务商？"
      },
      "devices": {
        "en": "How many devices can I install on?",
        "de": "Auf wie vielen Geräten darf ich installieren?",
        "fr": "Sur combien d'appareils puis-je l'installer ?",
        "es": "¿En cuántos dispositivos puedo instalarlo?",
        "it": "Su quanti dispositivi posso installarlo?",
        "ar": "على كم جهاز يمكنني تثبيته؟",
        "zh": "可以装在几台设备上？"
      },
      "updates": {
        "en": "What happens after 1 year of updates?",
        "de": "Was passiert nach einem Jahr Updates?",
        "fr": "Que se passe-t-il après 1 an de mises à jour ?",
        "es": "¿Qué pasa después de 1 año de actualizaciones?",
        "it": "Cosa succede dopo 1 anno di aggiornamenti?",
        "ar": "ماذا يحدث بعد سنة من التحديثات؟",
        "zh": "一年的更新期之后会怎样？"
      },
      "refund": {
        "en": "Refund policy?",
        "de": "Geld-zurück-Garantie?",
        "fr": "Politique de remboursement ?",
        "es": "¿Política de reembolso?",
        "it": "Politica di rimborso?",
        "ar": "سياسة استرداد المبلغ؟",
        "zh": "退款政策如何？"
      },
      "os": {
        "en": "Linux / Windows support?",
        "de": "Linux- und Windows-Support?",
        "fr": "Prise en charge Linux / Windows ?",
        "es": "¿Compatibilidad con Linux y Windows?",
        "it": "Supporto Linux / Windows?",
        "ar": "هل يدعم Linux وWindows؟",
        "zh": "支持 Linux 和 Windows 吗？"
      }
    },
    "a": {
      "storage": {
        "en": "In one SQLite file in your OS app-data directory, AES-256 page-encrypted with SQLCipher. Optional cloud sync uploads an opaque, end-to-end-encrypted blob to your own iCloud Drive, S3 bucket or WebDAV folder, and we never see it.",
        "de": "In einer einzigen SQLite-Datei im App-Daten-Verzeichnis deines Betriebssystems, mit SQLCipher Seite für Seite AES-256-verschlüsselt. Optionaler Cloud-Sync legt einen Ende-zu-Ende-verschlüsselten Blob in deinem eigenen iCloud Drive, S3-Bucket oder WebDAV-Ordner ab. Wir bekommen ihn nie zu sehen.",
        "fr": "Dans un seul fichier SQLite, au sein du dossier app-data de votre système, chiffré page par page en AES-256 avec SQLCipher. La synchronisation cloud, facultative, envoie un blob opaque chiffré de bout en bout vers votre propre iCloud Drive, bucket S3 ou dossier WebDAV, et nous ne le voyons jamais.",
        "es": "En un único archivo SQLite, dentro de la carpeta de datos de aplicación de tu sistema, con cada página cifrada en AES-256 mediante SQLCipher. La sincronización en la nube, opcional, sube un blob opaco y cifrado de extremo a extremo a tu propio iCloud Drive, bucket de S3 o carpeta WebDAV, y nosotros nunca lo vemos.",
        "it": "In un unico file SQLite, nella cartella app-data del tuo sistema operativo, cifrato pagina per pagina con AES-256 tramite SQLCipher. La sync cloud opzionale carica un blob opaco, cifrato end-to-end, sul tuo iCloud Drive, bucket S3 o cartella WebDAV, e noi non lo vediamo mai.",
        "ar": "في ملف SQLite واحد داخل مجلد بيانات التطبيقات في نظامك، مشفّر على مستوى الصفحات بـ AES-256 عبر SQLCipher. والمزامنة السحابية الاختيارية ترفع كتلة مبهمة مشفّرة طرفًا إلى طرف إلى iCloud Drive أو حاوية S3 أو مجلد WebDAV الخاص بك، ولا نراها إطلاقًا.",
        "zh": "存在一个 SQLite 文件里，位于你系统的应用数据目录下，通过 SQLCipher 做 AES-256 页级加密。可选的云同步会把一个不透明的、端到端加密的数据块上传到你自己的 iCloud Drive、S3 存储桶或 WebDAV 文件夹，我们永远看不到它。"
      },
      "network": {
        "en": "SSH connections to the servers you add. HTTPS to the AI provider you picked, but only when you trigger an AI action. HTTPS to your cloud providers when you run an import. That's the complete list. No analytics, no phone-home, no telemetry.",
        "de": "SSH-Verbindungen zu den Servern, die du anlegst. HTTPS zu dem KI-Anbieter, den du gewählt hast, aber nur, wenn du eine KI-Aktion auslöst. HTTPS zu deinen Cloud-Anbietern, wenn du importierst. Das ist die komplette Liste. Kein Analytics, kein Phone-Home, keine Telemetrie.",
        "fr": "Des connexions SSH vers les serveurs que vous ajoutez. Du HTTPS vers le fournisseur d'IA que vous avez choisi, mais uniquement lorsque vous déclenchez une action d'IA. Du HTTPS vers vos fournisseurs cloud lorsque vous lancez un import. C'est la liste complète. Aucun outil d'analyse, aucun appel discret, aucune télémétrie.",
        "es": "Conexiones SSH a los servidores que añadas. HTTPS al proveedor de IA que hayas elegido, pero solo cuando lanzas una acción de IA. HTTPS a tus proveedores cloud cuando ejecutas una importación. Esa es la lista completa. Sin analítica, sin llamadas a casa, sin telemetría.",
        "it": "Connessioni SSH verso i server che aggiungi. HTTPS verso il provider IA che hai scelto, ma solo quando avvii un'azione IA. HTTPS verso i tuoi provider cloud quando esegui un'importazione. Questo è l'elenco completo. Niente analytics, niente phone-home, niente telemetria.",
        "ar": "اتصالات SSH إلى الخوادم التي تضيفها. واتصالات HTTPS إلى مزوّد الذكاء الاصطناعي الذي اخترته، لكن فقط عند تشغيلك إجراء ذكاء اصطناعي. واتصالات HTTPS إلى مزوّديك السحابيين عند تشغيل عملية استيراد. هذه هي القائمة كاملة. بلا تحليلات، وبلا اتصال تلقائي بنا، وبلا قياس عن بُعد.",
        "zh": "只有到你添加的那些服务器的 SSH 连接。到你选定 AI 服务商的 HTTPS 连接，但仅在你触发 AI 操作时才会发生。运行导入时到你云服务商的 HTTPS 连接。就这些，没别的了。没有分析统计，不回传，没有遥测。"
      },
      "agent": {
        "en": "No. ServerShelf uses plain SSH with your existing key pair (or password). Scans are read-only commands: uname, dpkg, systemctl, docker ps and friends. Nothing is installed on the host.",
        "de": "Nein. ServerShelf nutzt einfaches SSH mit deinem bestehenden Schlüsselpaar (oder Passwort). Scans sind reine Lese-Kommandos: uname, dpkg, systemctl, docker ps und Konsorten. Auf dem Host wird nichts installiert.",
        "fr": "Non. ServerShelf passe par du SSH classique, avec votre paire de clés existante (ou un mot de passe). Les analyses sont des commandes en lecture seule : uname, dpkg, systemctl, docker ps et consorts. Rien n'est installé sur l'hôte.",
        "es": "No. ServerShelf usa SSH normal, con el par de claves que ya tienes (o contraseña). Los escaneos son comandos de solo lectura: uname, dpkg, systemctl, docker ps y compañía. No se instala nada en el host.",
        "it": "No. ServerShelf usa semplice SSH con la coppia di chiavi che hai già (o una password). Le scansioni sono comandi in sola lettura: uname, dpkg, systemctl, docker ps e simili. Nulla viene installato sull'host.",
        "ar": "لا. يستخدم ServerShelf اتصال SSH عاديًا بزوج المفاتيح الموجود لديك (أو بكلمة مرور). والفحوص أوامر للقراءة فقط: uname وdpkg وsystemctl وdocker ps وغيرها. ولا يُثبَّت شيء على المضيف.",
        "zh": "不用。ServerShelf 用的就是普通 SSH，配你现有的密钥对（或密码）。扫描都是只读命令：uname、dpkg、systemctl、docker ps 之类。主机上不会安装任何东西。"
      },
      "aikey": {
        "en": "Yes, and it's the only way. Drop in your Anthropic / OpenAI / OpenRouter / Mistral / Groq / Gemini key, or run Ollama locally for fully offline AI. We don't host any model; your prompts always go directly from your machine to your chosen provider.",
        "de": "Ja, anders geht es gar nicht. Trag deinen Anthropic-, OpenAI-, OpenRouter-, Mistral-, Groq- oder Gemini-Schlüssel ein, oder betreib Ollama lokal für komplett offline arbeitende KI. Wir hosten kein Modell; deine Prompts gehen immer direkt von deiner Maschine zum gewählten Anbieter.",
        "fr": "Oui, et c'est même la seule façon de faire. Renseignez votre clé Anthropic / OpenAI / OpenRouter / Mistral / Groq / Gemini, ou faites tourner Ollama en local pour une IA entièrement hors ligne. Nous n'hébergeons aucun modèle ; vos requêtes vont toujours directement de votre machine au fournisseur que vous avez choisi.",
        "es": "Sí; de hecho, es la única forma. Pon tu clave de Anthropic / OpenAI / OpenRouter / Mistral / Groq / Gemini, o ejecuta Ollama en local para una IA totalmente sin conexión. No alojamos ningún modelo; tus prompts siempre van directamente de tu equipo al proveedor que elijas.",
        "it": "Sì, ed è l'unico modo. Inserisci la tua chiave Anthropic / OpenAI / OpenRouter / Mistral / Groq / Gemini, oppure esegui Ollama in locale per un'IA completamente offline. Non ospitiamo alcun modello; i tuoi prompt vanno sempre direttamente dalla tua macchina al provider che hai scelto.",
        "ar": "نعم، وهي الطريقة الوحيدة. أدخِل مفتاح Anthropic / OpenAI / OpenRouter / Mistral / Groq / Gemini الخاص بك، أو شغّل Ollama محليًا لذكاء اصطناعي يعمل دون اتصال بالكامل. نحن لا نستضيف أي نموذج؛ فمطالباتك تنتقل دائمًا مباشرةً من جهازك إلى المزوّد الذي اخترته.",
        "zh": "可以，而且只能这么用。填入你的 Anthropic / OpenAI / OpenRouter / Mistral / Groq / Gemini 密钥，或者在本地运行 Ollama 实现完全离线的 AI。我们不托管任何模型；你的提示词始终直接从你的机器发往你选定的服务商。"
      },
      "aiproviders": {
        "en": "All seven, side by side: Anthropic (Claude), OpenAI (GPT-4 / GPT-5), OpenRouter (gateway to 300+ models), Mistral (EU-hosted), Groq (fast inference), Google Gemini, and Ollama (fully local, no API key, no network). Switch any time in Settings → AI.",
        "de": "Alle sieben gleichberechtigt: Anthropic (Claude), OpenAI (GPT-4 / GPT-5), OpenRouter (Gateway zu über 300 Modellen), Mistral (EU-Hosting), Groq (schnelle Inferenz), Google Gemini und Ollama (komplett lokal, kein API-Key, kein Netz). Jederzeit unter Einstellungen → KI wechseln.",
        "fr": "Les sept, côte à côte : Anthropic (Claude), OpenAI (GPT-4 / GPT-5), OpenRouter (passerelle vers plus de 300 modèles), Mistral (hébergé dans l'UE), Groq (inférence rapide), Google Gemini et Ollama (entièrement local, sans clé API, sans réseau). Changez à tout moment dans Réglages → IA.",
        "es": "Los siete, uno al lado del otro: Anthropic (Claude), OpenAI (GPT-4 / GPT-5), OpenRouter (pasarela a más de 300 modelos), Mistral (alojado en la UE), Groq (inferencia rápida), Google Gemini y Ollama (totalmente local, sin clave de API y sin red). Cambia cuando quieras en Ajustes → IA.",
        "it": "Tutti e sette, fianco a fianco: Anthropic (Claude), OpenAI (GPT-4 / GPT-5), OpenRouter (gateway verso oltre 300 modelli), Mistral (hosting nell'UE), Groq (inferenza veloce), Google Gemini e Ollama (completamente locale, senza chiave API, senza rete). Cambi quando vuoi in Impostazioni → IA.",
        "ar": "السبعة جميعًا، جنبًا إلى جنب: Anthropic (Claude)، وOpenAI (GPT-4 / GPT-5)، وOpenRouter (بوابة إلى أكثر من 300 نموذج)، وMistral (مستضاف في الاتحاد الأوروبي)، وGroq (استدلال سريع)، وGoogle Gemini، وOllama (محلي بالكامل، بلا مفتاح API، وبلا شبكة). بدّل بينها في أي وقت من الإعدادات ← الذكاء الاصطناعي.",
        "zh": "全部七家，并排可选：Anthropic（Claude）、OpenAI（GPT-4 / GPT-5）、OpenRouter（接入 300+ 个模型的网关）、Mistral（欧盟托管）、Groq（快速推理）、Google Gemini，以及 Ollama（完全本地、无需 API 密钥、无需联网）。随时可在设置 → AI 里切换。"
      },
      "devices": {
        "en": "Personal: 1 user, unlimited devices. Team: 6 users, unlimited devices each. The license is per user, not per machine.",
        "de": "Personal: ein Nutzer, beliebig viele Geräte. Team: sechs Nutzer, jeweils beliebig viele Geräte. Die Lizenz gilt pro Nutzer, nicht pro Maschine.",
        "fr": "Personnel : 1 utilisateur, appareils illimités. Équipe : 6 utilisateurs, appareils illimités chacun. La licence est par utilisateur, pas par machine.",
        "es": "Personal: 1 usuario, dispositivos ilimitados. Team: 6 usuarios, con dispositivos ilimitados cada uno. La licencia es por usuario, no por máquina.",
        "it": "Personal: 1 utente, dispositivi illimitati. Team: 6 utenti, dispositivi illimitati ciascuno. La licenza è per utente, non per macchina.",
        "ar": "الشخصية: مستخدم واحد، وأجهزة غير محدودة. الفريق: 6 مستخدمين، وأجهزة غير محدودة لكل مستخدم. الترخيص لكل مستخدم، لا لكل جهاز.",
        "zh": "个人版：1 个用户，设备数量不限。团队版：6 个用户，每人设备数量不限。许可证按用户计，而不是按机器计。"
      },
      "updates": {
        "en": "You keep the version you have, forever. No bricking, no nag screens, no offline-mode penalty. To get further updates, renew at 50 % of the then-current price.",
        "de": "Die Version, die du hast, bleibt für immer deine. Kein Bricking, keine Nag-Screens, kein Strafmodus offline. Wenn du weiter Updates willst, verlängerst du zum halben aktuellen Preis.",
        "fr": "Vous gardez votre version, pour toujours. Aucun blocage, aucune fenêtre insistante, aucune pénalité en mode hors ligne. Pour recevoir d'autres mises à jour, renouvelez à 50 % du prix en vigueur à ce moment-là.",
        "es": "Te quedas con la versión que tengas, para siempre. Sin bloqueos, sin pantallas insistentes, sin penalización por usar el modo sin conexión. Para recibir más actualizaciones, renueva al 50 % del precio vigente en ese momento.",
        "it": "Tieni per sempre la versione che hai. Nessun blocco, nessuna schermata insistente, nessuna penalità in modalità offline. Per ricevere ulteriori aggiornamenti, rinnovi al 50 % del prezzo in vigore in quel momento.",
        "ar": "تحتفظ بالنسخة التي لديك إلى الأبد. بلا تعطيل، وبلا شاشات إلحاح، وبلا عقوبة على وضع عدم الاتصال. وللحصول على تحديثات إضافية، جدّد بنسبة 50 % من السعر الساري حينها.",
        "zh": "你手上的版本永久归你用。不会变砖，不会弹出催促窗口，也不会因为离线而受限。想要后续更新，按当时价格的 50 % 续费即可。"
      },
      "refund": {
        "en": "14 days, money-back, no questions asked. Email <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a> from the address you bought with.",
        "de": "14 Tage Geld-zurück-Garantie, ohne Wenn und Aber. Schreib einfach von deiner Kaufadresse an <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a>.",
        "fr": "14 jours, remboursé, sans avoir à vous justifier. Écrivez à <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a> depuis l'adresse utilisée pour l'achat.",
        "es": "14 días, te devolvemos el dinero y sin preguntas. Escribe a <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a> desde la dirección con la que compraste.",
        "it": "14 giorni, rimborso garantito, senza fare domande. Scrivi a <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a> dall'indirizzo con cui hai acquistato.",
        "ar": "14 يومًا، واسترداد كامل للمال، دون أي أسئلة. راسِلنا على <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a> من العنوان الذي اشتريت به.",
        "zh": "14 天内退款，不问缘由。用你购买时的邮箱地址发邮件到 <a href=\"mailto:hello@servershelf.app\">hello@servershelf.app</a> 即可。"
      },
      "os": {
        "en": "<strong>Yes.</strong> ServerShelf ships desktop builds for macOS 12+ (Apple Silicon, signed + notarized), Windows 11 and Linux (AppImage/deb). The app scans Linux, macOS and Windows targets over SSH.",
        "de": "<strong>Ja.</strong> ServerShelf liefert Desktop-Builds für macOS 12+ (Apple Silicon, signiert und notarisiert), Windows 11 und Linux (AppImage/deb). Die App scannt Linux-, macOS- und Windows-Ziele per SSH.",
        "fr": "<strong>Oui.</strong> ServerShelf fournit des builds desktop pour macOS 12+ (Apple Silicon, signé et notarisé), Windows 11 et Linux (AppImage/deb). L'app analyse les cibles Linux, macOS et Windows via SSH.",
        "es": "<strong>Sí.</strong> ServerShelf ofrece builds de escritorio para macOS 12+ (Apple Silicon, firmado y notarizado), Windows 11 y Linux (AppImage/deb). La app escanea destinos Linux, macOS y Windows por SSH.",
        "it": "<strong>Sì.</strong> ServerShelf distribuisce build desktop per macOS 12+ (Apple Silicon, firmato e notarizzato), Windows 11 e Linux (AppImage/deb). L'app scansiona target Linux, macOS e Windows via SSH.",
        "ar": "<strong>نعم.</strong> يوفّر ServerShelf إصدارات سطح مكتب لـ macOS 12+ (Apple Silicon، موقّع وموثّق)، وWindows 11 وLinux (AppImage/deb). يفحص التطبيق أهداف Linux وmacOS وWindows عبر SSH.",
        "zh": "<strong>支持。</strong>ServerShelf 提供 macOS 12+（Apple Silicon，已签名并公证）、Windows 11 和 Linux（AppImage/deb）桌面版本。应用通过 SSH 扫描 Linux、macOS 和 Windows 目标。"
      }
    }
  },
  "privacy": {
    "eyebrow": {
      "en": "Local-first by design",
      "de": "Lokal zuerst, aus Prinzip",
      "fr": "Local d'abord, par conception",
      "es": "Local-first por diseño",
      "it": "Local-first by design",
      "ar": "محليّ أولًا، بالتصميم",
      "zh": "本地优先，设计如此"
    },
    "title": {
      "en": "Your data never leaves your devices.",
      "de": "Deine Daten verlassen deine Geräte nicht.",
      "fr": "Vos données ne quittent jamais vos appareils.",
      "es": "Tus datos nunca salen de tus dispositivos.",
      "it": "I tuoi dati non lasciano mai i tuoi dispositivi.",
      "ar": "بياناتك لا تغادر أجهزتك أبدًا.",
      "zh": "你的数据从不离开你的设备。"
    },
    "sqlcipher": {
      "title": {
        "en": "🗄 SQLCipher-encrypted database",
        "de": "🗄 Datenbank mit SQLCipher verschlüsselt",
        "fr": "🗄 Base chiffrée avec SQLCipher",
        "es": "🗄 Base de datos cifrada con SQLCipher",
        "it": "🗄 Database cifrato con SQLCipher",
        "ar": "🗄 قاعدة بيانات مشفّرة بـ SQLCipher",
        "zh": "🗄 SQLCipher 加密数据库"
      },
      "body": {
        "en": "Your entire inventory lives in a single file in your app-data directory, page-level <strong>AES-256 encrypted</strong> via SQLCipher. The database key is sealed with your master passphrase (Argon2id) plus a one-time recovery code. Even physical access to the file is useless without one of the two.",
        "de": "Dein gesamtes Inventar liegt in einer einzigen Datei im App-Daten-Verzeichnis, Seite für Seite mit <strong>AES-256</strong> via SQLCipher verschlüsselt. Der DB-Schlüssel ist mit deiner Master-Passphrase (Argon2id) und einem einmaligen Recovery-Code versiegelt. Selbst physischer Zugriff auf die Datei nützt ohne eines der beiden nichts.",
        "fr": "Tout votre inventaire tient dans un seul fichier, au sein de votre dossier app-data, <strong>chiffré en AES-256</strong> page par page via SQLCipher. La clé de la base est scellée par votre passphrase maître (Argon2id) et un code de récupération à usage unique. Même un accès physique au fichier ne sert à rien sans l'un des deux.",
        "es": "Todo tu inventario vive en un único archivo, en tu carpeta de datos de aplicación, <strong>cifrado en AES-256</strong> a nivel de página mediante SQLCipher. La clave de la base de datos se sella con tu frase de contraseña maestra (Argon2id) y un código de recuperación de un solo uso. Ni siquiera el acceso físico al archivo sirve de nada sin uno de los dos.",
        "it": "Tutto il tuo inventario sta in un unico file, nella cartella app-data, <strong>cifrato con AES-256</strong> a livello di pagina tramite SQLCipher. La chiave del database è sigillata con la tua passphrase principale (Argon2id) più un codice di recupero monouso. Persino l'accesso fisico al file è inutile senza uno dei due.",
        "ar": "جردك كله في ملف واحد داخل مجلد بيانات التطبيقات لديك، <strong>مشفّر بـ AES-256</strong> على مستوى الصفحات عبر SQLCipher. ومفتاح قاعدة البيانات مختوم بعبارة مرورك الرئيسية (Argon2id) إضافةً إلى رمز استرداد يُستخدم مرة واحدة. وحتى الوصول المادي إلى الملف عديم الجدوى دون أحدهما.",
        "zh": "整份清单就放在应用数据目录下的一个文件里，通过 SQLCipher 做页级 <strong>AES-256 加密</strong>。数据库密钥由你的主密码短语（Argon2id）加上一个一次性恢复码共同封存。就算拿到了文件本身，少了这两样中的任意一样也无济于事。"
      }
    },
    "sync": {
      "title": {
        "en": "🔐 End-to-end encrypted sync",
        "de": "🔐 Ende-zu-Ende verschlüsselter Sync",
        "fr": "🔐 Sync chiffrée de bout en bout",
        "es": "🔐 Sincronización cifrada de extremo a extremo",
        "it": "🔐 Sync cifrato end-to-end",
        "ar": "🔐 مزامنة مشفّرة طرفًا إلى طرف",
        "zh": "🔐 端到端加密同步"
      },
      "body": {
        "en": "Cloud sync derives an Argon2id key from your passphrase, then AES-256-GCM-encrypts the snapshot. Apple, Hetzner, or whoever runs your Nextcloud sees only an opaque blob.",
        "de": "Cloud-Sync leitet aus deiner Passphrase mit Argon2id einen Schlüssel ab und verschlüsselt den Snapshot anschließend per AES-256-GCM. Apple, Hetzner oder wer auch immer deine Nextcloud betreibt, sieht nur einen undurchsichtigen Blob.",
        "fr": "La synchronisation cloud dérive une clé Argon2id à partir de votre passphrase, puis chiffre l'instantané en AES-256-GCM. Apple, Hetzner ou celui qui héberge votre Nextcloud ne voit qu'un blob opaque.",
        "es": "La sincronización en la nube deriva una clave Argon2id a partir de tu frase de contraseña y luego cifra la instantánea con AES-256-GCM. Apple, Hetzner o quien sea que gestione tu Nextcloud solo ve un blob opaco.",
        "it": "La sync cloud deriva una chiave Argon2id dalla tua passphrase, poi cifra lo snapshot con AES-256-GCM. Apple, Hetzner o chiunque gestisca il tuo Nextcloud vede solo un blob opaco.",
        "ar": "تشتقّ المزامنة السحابية مفتاح Argon2id من عبارة مرورك، ثم تشفّر اللقطة بـ AES-256-GCM. ولا ترى Apple أو Hetzner أو أيًّا كان من يشغّل خادم Nextcloud لديك سوى كتلة مبهمة.",
        "zh": "云同步会从你的密码短语派生出一个 Argon2id 密钥，再用 AES-256-GCM 加密快照。Apple、Hetzner，或是运行你 Nextcloud 的任何人，看到的都只是一团不透明的数据块。"
      }
    },
    "telemetry": {
      "title": {
        "en": "🚫 Zero telemetry by default",
        "de": "🚫 Standardmäßig keine Telemetrie",
        "fr": "🚫 Zéro télémétrie par défaut",
        "es": "🚫 Cero telemetría por defecto",
        "it": "🚫 Zero telemetria di default",
        "ar": "🚫 بلا تتبّع افتراضيًا",
        "zh": "🚫 默认零遥测"
      },
      "body": {
        "en": "No analytics, no phone-home, no \"anonymous metrics\". Crash reports are opt-in and only ever route through Sentry if you provide your own DSN.",
        "de": "Kein Analytics, kein Phone-Home, keine „anonymen Metriken“. Crash-Reports sind Opt-in und gehen nur dann zu Sentry, wenn du deinen eigenen DSN hinterlegst.",
        "fr": "Aucun outil d'analyse, aucun appel discret vers nos serveurs, aucune « métrique anonyme ». Les rapports de plantage sont facultatifs et ne transitent par Sentry que si vous fournissez votre propre DSN.",
        "es": "Sin analítica, sin llamadas a casa, sin «métricas anónimas». Los informes de fallos son opcionales y solo pasan por Sentry si proporcionas tu propio DSN.",
        "it": "Niente analytics, niente phone-home, niente \"metriche anonime\". I crash report sono opt-in e passano da Sentry solo se fornisci il tuo DSN.",
        "ar": "بلا تحليلات، وبلا اتصال تلقائي بنا، وبلا «مقاييس مجهولة». وتقارير الأعطال اختيارية، ولا تُمرَّر عبر Sentry إطلاقًا إلا إذا قدّمت عنوان DSN الخاص بك.",
        "zh": "没有分析统计，不回传，也没有所谓的“匿名指标”。崩溃报告需要你主动开启，而且只有在你提供了自己的 DSN 后才会经由 Sentry 上报。"
      }
    },
    "byoai": {
      "title": {
        "en": "🔑 Bring your own AI keys",
        "de": "🔑 Eigene KI-Schlüssel mitbringen",
        "fr": "🔑 Vos propres clés IA",
        "es": "🔑 Trae tus propias claves de IA",
        "it": "🔑 Porta le tue chiavi IA",
        "ar": "🔑 أحضِر مفاتيح الذكاء الاصطناعي الخاصة بك",
        "zh": "🔑 自带 AI 密钥"
      },
      "body": {
        "en": "Your AI provider keys stay on your machine. Prompts go directly from your app to your chosen provider. We never see them, and we host no model of our own.",
        "de": "Deine KI-Schlüssel bleiben auf deinem Rechner. Prompts gehen direkt aus der App zum gewählten Anbieter. Wir sehen sie nie und hosten kein eigenes Modell.",
        "fr": "Les clés de vos fournisseurs d'IA restent sur votre machine. Les requêtes vont directement de votre app au fournisseur que vous avez choisi. Nous ne les voyons jamais, et nous n'hébergeons aucun modèle qui nous soit propre.",
        "es": "Las claves de tus proveedores de IA se quedan en tu equipo. Los prompts van directamente de tu app al proveedor que elijas. Nosotros nunca los vemos, y no alojamos ningún modelo propio.",
        "it": "Le chiavi dei tuoi provider IA restano sulla tua macchina. I prompt vanno direttamente dalla tua app al provider che hai scelto. Noi non li vediamo mai e non ospitiamo alcun modello nostro.",
        "ar": "تبقى مفاتيح مزوّدي الذكاء الاصطناعي على جهازك. وتنتقل المطالبات مباشرةً من تطبيقك إلى المزوّد الذي اخترته. لا نراها إطلاقًا، ولا نستضيف أي نموذج خاص بنا.",
        "zh": "你的 AI 服务商密钥只留在你自己机器上。提示词会直接从你的应用发往你选定的服务商。我们从不经手它们，也不托管我们自己的任何模型。"
      }
    }
  },
  "pricing": {
    "eyebrow": {
      "en": "Pricing",
      "de": "Preise",
      "fr": "Tarifs",
      "es": "Precios",
      "it": "Prezzi",
      "ar": "الأسعار",
      "zh": "价格"
    },
    "title": {
      "en": "Buy once. Own forever.",
      "de": "Einmal kaufen. Für immer behalten.",
      "fr": "Achetez une fois. Gardez pour toujours.",
      "es": "Cómpralo una vez. Tuyo para siempre.",
      "it": "Compri una volta. Tuo per sempre.",
      "ar": "ادفع مرة واحدة. واحتفظ به للأبد.",
      "zh": "一次购买，永久拥有。"
    },
    "banner": {
      "en": "Introductory pricing: early-adopter discount, prices rise after launch",
      "de": "Einführungspreis: Rabatt für Early Adopter, danach steigt der Preis",
      "fr": "Tarif de lancement : remise pour les premiers acheteurs, les prix augmentent après le lancement",
      "es": "Precio de lanzamiento: descuento para los primeros usuarios; los precios suben tras el lanzamiento",
      "it": "Prezzo di lancio: sconto early-adopter, i prezzi salgono dopo il lancio",
      "ar": "سعر تعريفي: خصم للمشترِكين الأوائل، وترتفع الأسعار بعد الإطلاق",
      "zh": "上市优惠价：尝鲜折扣，正式发布后涨价"
    },
    "sub": {
      "en": "Pay once. No subscription. iOS &amp; Android companion apps included when they ship. AI works with your own provider key, at no extra cost, with no monthly bill and no vendor lock-in.",
      "de": "Einmal zahlen. Kein Abo. Die iOS- und Android-Apps sind bei Erscheinen inklusive. KI läuft mit deinem eigenen Anbieter-Schlüssel, ohne Zusatzkosten, ohne Monatsrechnung und ohne Vendor-Lock-In.",
      "fr": "Payez une fois. Sans abonnement. Les apps compagnon iOS &amp; Android sont incluses dès leur sortie. L'IA fonctionne avec votre propre clé de fournisseur : aucun coût supplémentaire, aucune facture mensuelle, aucune dépendance à un fournisseur.",
      "es": "Pagas una vez. Sin suscripción. Las apps compañeras para iOS &amp; Android van incluidas cuando salgan. La IA funciona con la clave de tu propio proveedor: sin coste extra, sin factura mensual y sin dependencia de un proveedor.",
      "it": "Paghi una volta. Nessun abbonamento. Le app companion per iOS &amp; Android sono incluse al momento del rilascio. L'IA funziona con la chiave del tuo provider: nessun costo aggiuntivo, nessuna bolletta mensile, nessun vincolo con il fornitore.",
      "ar": "ادفع مرة واحدة. بلا اشتراك. ويشمل السعر تطبيقَي iOS &amp; Android المرافقين عند إطلاقهما. ويعمل الذكاء الاصطناعي بمفتاح مزوّدك الخاص: بلا تكلفة إضافية، وبلا فاتورة شهرية، وبلا احتكار من المورّد.",
      "zh": "一次付清，不订阅。iOS &amp; Android 伴侣应用发布后免费包含在内。AI 用你自己的服务商密钥即可：不额外收费，没有月账单，也不被厂商绑定。"
    },
    "warn": {
      "en": "<strong>Before you buy:</strong> ServerShelf is an <strong>SSH-based</strong> tool. It scans and manages servers you can reach via SSH: <strong>Linux, macOS and Windows</strong> (with OpenSSH Server installed) all work. Hardened jump-hosts without SSH and pure SaaS platforms are not supported.",
      "de": "<strong>Bevor du kaufst:</strong> ServerShelf ist ein <strong>SSH-basiertes</strong> Werkzeug. Es scannt und verwaltet Server, die du per SSH erreichst: <strong>Linux, macOS und Windows</strong> (mit installiertem OpenSSH-Server) funktionieren alle. Gehärtete Jump-Hosts ohne SSH und reine SaaS-Plattformen werden nicht unterstützt.",
      "fr": "<strong>Avant d'acheter :</strong> ServerShelf est un outil <strong>basé sur SSH</strong>. Il analyse et gère les serveurs que vous pouvez atteindre via SSH : <strong>Linux, macOS et Windows</strong> (avec OpenSSH Server installé) fonctionnent tous. Les jump-hosts durcis sans SSH et les plateformes purement SaaS ne sont pas pris en charge.",
      "es": "<strong>Antes de comprar:</strong> ServerShelf es una herramienta <strong>basada en SSH</strong>. Escanea y gestiona servidores a los que llegas por SSH: <strong>Linux, macOS y Windows</strong> (con OpenSSH Server instalado) funcionan todos. Los jump-hosts endurecidos sin SSH y las plataformas puramente SaaS no son compatibles.",
      "it": "<strong>Prima di comprare:</strong> ServerShelf è uno strumento <strong>basato su SSH</strong>. Scansiona e gestisce i server che puoi raggiungere via SSH: <strong>Linux, macOS e Windows</strong> (con OpenSSH Server installato) funzionano tutti. I jump-host blindati senza SSH e le piattaforme puramente SaaS non sono supportati.",
      "ar": "<strong>قبل أن تشتري:</strong> ServerShelf أداة <strong>تقوم على SSH</strong>. تفحص وتدير الخوادم التي يمكنك الوصول إليها عبر SSH: <strong>Linux وmacOS وWindows</strong> (مع تثبيت OpenSSH Server) تعمل جميعها. أما مضيفات الانتقال (jump-hosts) المحصّنة دون SSH ومنصّات SaaS الخالصة فغير مدعومة.",
      "zh": "<strong>购买前请注意：</strong>ServerShelf 是一款<strong>基于 SSH</strong> 的工具。它扫描和管理的是你能通过 SSH 访问的服务器：<strong>Linux、macOS 和 Windows</strong>（装了 OpenSSH Server 的）都可以。没有 SSH 的加固跳板机和纯 SaaS 平台则不支持。"
    },
    "personal": {
      "title": {
        "en": "Personal",
        "de": "Personal",
        "fr": "Personnel",
        "es": "Personal",
        "it": "Personal",
        "ar": "شخصي",
        "zh": "个人版"
      },
      "period": {
        "en": "once",
        "de": "einmalig",
        "fr": "paiement unique",
        "es": "pago único",
        "it": "una tantum",
        "ar": "دفعة واحدة",
        "zh": "一次性"
      },
      "sub": {
        "en": "For solo developers, freelancers, homelabs and side projects.",
        "de": "Für Solo-Entwickler, Freelancer, Homelabs und Nebenprojekte.",
        "fr": "Pour développeurs solo, freelances, homelabs et projets persos.",
        "es": "Para devs en solitario, freelancers, homelabs y proyectos personales.",
        "it": "Per singoli sviluppatori, freelance, homelab e progetti personali.",
        "ar": "للمطوّرين الفرديين، والمستقلين، ومختبرات المنزل، والمشاريع الجانبية.",
        "zh": "适合独立开发者、自由职业者、homelab 和业余项目。"
      },
      "li1": {
        "en": "✓ Unlimited servers &amp; projects",
        "de": "✓ Beliebig viele Server und Projekte",
        "fr": "✓ Serveurs &amp; projets illimités",
        "es": "✓ Servidores y proyectos ilimitados",
        "it": "✓ Server e progetti illimitati",
        "ar": "✓ خوادم ومشاريع غير محدودة",
        "zh": "✓ 服务器和项目数量无限"
      },
      "li2": {
        "en": "✓ All 12 cloud-provider imports",
        "de": "✓ Alle zwölf Cloud-Anbieter-Imports",
        "fr": "✓ Tous les imports des 12 fournisseurs cloud",
        "es": "✓ Importación desde los 12 proveedores cloud",
        "it": "✓ Tutti gli import dai 12 provider cloud",
        "ar": "✓ كل عمليات الاستيراد من اثني عشر مزوّدًا سحابيًا",
        "zh": "✓ 12 家云厂商全部支持导入"
      },
      "li3": {
        "en": "✓ AI Cockpit (bring your own key)",
        "de": "✓ KI-Cockpit (eigener API-Schlüssel)",
        "fr": "✓ Cockpit IA (vous apportez votre clé)",
        "es": "✓ Cabina de IA (trae tu clave)",
        "it": "✓ Cockpit IA (porta tu la chiave)",
        "ar": "✓ غرفة قيادة الذكاء الاصطناعي (بمفتاحك الخاص)",
        "zh": "✓ AI 驾驶舱（自带密钥）"
      },
      "li4": {
        "en": "✓ iOS &amp; Android companion <strong>included</strong>",
        "de": "✓ iOS- und Android-Companion <strong>inklusive</strong>",
        "fr": "✓ Apps compagnon iOS &amp; Android <strong>incluses</strong>",
        "es": "✓ App compañera para iOS &amp; Android <strong>incluida</strong>",
        "it": "✓ App companion iOS &amp; Android <strong>inclusa</strong>",
        "ar": "✓ تطبيق iOS &amp; Android المرافق <strong>مشمول</strong>",
        "zh": "✓ iOS &amp; Android 伴侣应用<strong>包含在内</strong>"
      },
      "li5": {
        "en": "✓ 1 user, install on as many of your own devices as you like",
        "de": "✓ Ein Nutzer, beliebig viele eigene Geräte",
        "fr": "✓ 1 utilisateur, installez-le sur autant de vos appareils que vous le souhaitez",
        "es": "✓ 1 usuario, instálala en tantos dispositivos tuyos como quieras",
        "it": "✓ 1 utente, installala su quanti tuoi dispositivi vuoi",
        "ar": "✓ مستخدم واحد، ثبّته على ما تشاء من أجهزتك الخاصة",
        "zh": "✓ 1 个用户，你自己的设备想装多少台就装多少台"
      },
      "li6": {
        "en": "✓ 1 year of updates, yours to keep forever",
        "de": "✓ Ein Jahr Updates, die Version bleibt für immer deine",
        "fr": "✓ 1 an de mises à jour, à conserver pour toujours",
        "es": "✓ 1 año de actualizaciones, tuyas para siempre",
        "it": "✓ 1 anno di aggiornamenti, tuoi per sempre",
        "ar": "✓ سنة من التحديثات، تحتفظ بها إلى الأبد",
        "zh": "✓ 一年更新，且永久归你使用"
      },
      "li7": {
        "en": "✓ 7-day free trial, no credit card required",
        "de": "✓ 7 Tage gratis testen, ohne Kreditkarte",
        "fr": "✓ Essai gratuit de 7 jours, sans carte bancaire",
        "es": "✓ Prueba gratis de 7 días, sin tarjeta de crédito",
        "it": "✓ Prova gratuita di 7 giorni, senza carta di credito",
        "ar": "✓ تجربة مجانية 7 أيام، دون الحاجة إلى بطاقة ائتمان",
        "zh": "✓ 7 天免费试用，无需信用卡"
      },
      "cta": {
        "en": "Buy now for €39",
        "de": "Jetzt kaufen für 39 €",
        "fr": "Acheter pour 39 €",
        "es": "Comprar por 39 €",
        "it": "Acquista a 39 €",
        "ar": "اشترِ الآن بـ €39",
        "zh": "立即购买 · €39"
      },
      "trial": {
        "en": "Download free 7-day trial",
        "de": "7-Tage-Trial gratis herunterladen",
        "fr": "Télécharger l'essai gratuit de 7 jours",
        "es": "Descargar prueba gratuita de 7 días",
        "it": "Scarica la prova gratuita di 7 giorni",
        "ar": "حمّل النسخة التجريبية المجانية لمدة 7 أيام",
        "zh": "下载 7 天免费试用"
      }
    }
  },
  "reqs": {
    "eyebrow": {
      "en": "Honest expectations",
      "de": "Ehrliche Erwartungen",
      "fr": "Attentes honnêtes",
      "es": "Expectativas honestas",
      "it": "Aspettative oneste",
      "ar": "توقّعات صريحة",
      "zh": "坦诚说清"
    },
    "title": {
      "en": "What ServerShelf is and isn't.",
      "de": "Was ServerShelf ist und was nicht.",
      "fr": "Ce que ServerShelf est, et ce qu'il n'est pas.",
      "es": "Lo que ServerShelf es y lo que no.",
      "it": "Cos'è ServerShelf e cosa non è.",
      "ar": "ما هو ServerShelf، وما ليس به.",
      "zh": "ServerShelf 是什么，不是什么。"
    },
    "sub": {
      "en": "Please read this before you buy. It saves both of us a refund.",
      "de": "Bitte lies das vor dem Kauf. Spart uns beiden eine Rückerstattung.",
      "fr": "À lire avant d'acheter. Cela nous évitera à tous les deux un remboursement.",
      "es": "Léelo antes de comprar. Nos ahorra a los dos una devolución.",
      "it": "Leggi questo prima di comprare. Risparmia a entrambi un rimborso.",
      "ar": "اقرأ هذا قبل أن تشتري، فهو يجنّبنا معًا عناء طلب استرداد.",
      "zh": "购买前请读一读，免得日后你我都要走退款这一遭。"
    },
    "is": {
      "title": {
        "en": "✓ What it is",
        "de": "✓ Was es ist",
        "fr": "✓ Ce qu'il est",
        "es": "✓ Lo que es",
        "it": "✓ Cos'è",
        "ar": "✓ ما هو",
        "zh": "✓ 它是什么"
      },
      "li1": {
        "en": "An <strong>SSH-based inventory tool</strong> that catalogs your servers and what runs on them.",
        "de": "Ein <strong>SSH-basiertes Inventar-Werkzeug</strong>, das deine Server und das, was darauf läuft, erfasst.",
        "fr": "Un <strong>outil d'inventaire basé sur SSH</strong> qui répertorie vos serveurs et ce qui tourne dessus.",
        "es": "Una <strong>herramienta de inventario basada en SSH</strong> que cataloga tus servidores y lo que corre en ellos.",
        "it": "Uno <strong>strumento di inventario basato su SSH</strong> che cataloga i tuoi server e ciò che vi gira.",
        "ar": "<strong>أداة جرد تقوم على SSH</strong> تفهرس خوادمك وما يعمل عليها.",
        "zh": "一款<strong>基于 SSH 的清单工具</strong>，把你的服务器以及上面跑的东西都编目记录下来。"
      },
      "li2": {
        "en": "A <strong>read-only scanner</strong> that runs shell commands (dpkg, systemctl, docker ps, …) and parses the output.",
        "de": "Ein <strong>nur lesender Scanner</strong>, der Shell-Befehle (dpkg, systemctl, docker ps, …) ausführt und die Ausgabe parst.",
        "fr": "Un <strong>scanner en lecture seule</strong> qui exécute des commandes shell (dpkg, systemctl, docker ps, …) et en analyse la sortie.",
        "es": "Un <strong>escáner de solo lectura</strong> que ejecuta comandos de shell (dpkg, systemctl, docker ps, …) y analiza la salida.",
        "it": "Uno <strong>scanner in sola lettura</strong> che esegue comandi shell (dpkg, systemctl, docker ps, …) e ne analizza l'output.",
        "ar": "<strong>ماسح للقراءة فقط</strong> يشغّل أوامر شِل (dpkg وsystemctl وdocker ps و…) ويحلّل مخرجاتها.",
        "zh": "一个<strong>只读扫描器</strong>，运行 shell 命令（dpkg、systemctl、docker ps……）并解析输出。"
      },
      "li3": {
        "en": "A <strong>local dashboard</strong> for SSL expiry, uptime checks, SMART warnings and license tracking.",
        "de": "Ein <strong>lokales Dashboard</strong> für SSL-Ablauf, Uptime-Checks, SMART-Warnungen und Lizenzübersicht.",
        "fr": "Un <strong>tableau de bord local</strong> pour l'expiration des certificats SSL, les vérifications de disponibilité, les alertes SMART et le suivi des licences.",
        "es": "Un <strong>panel local</strong> para caducidad de SSL, comprobaciones de disponibilidad, avisos SMART y seguimiento de licencias.",
        "it": "Una <strong>dashboard locale</strong> per scadenze SSL, controlli di uptime, avvisi SMART e tracciamento delle licenze.",
        "ar": "<strong>لوحة تحكّم محلية</strong> لانتهاء شهادات SSL، وفحوص التشغيل، وتحذيرات SMART، وتتبّع التراخيص.",
        "zh": "一个<strong>本地仪表盘</strong>，用于 SSL 到期、运行状态检查、SMART 警告和许可证跟踪。"
      },
      "li4": {
        "en": "An <strong>AI assistant</strong> that turns inventory data plus your prompts into answers (chat, briefings, log triage, snippets).",
        "de": "Ein <strong>KI-Assistent</strong>, der aus Inventardaten plus deinem Prompt Antworten macht (Chat, Briefings, Log-Triage, Snippets).",
        "fr": "Un <strong>assistant IA</strong> qui transforme les données d'inventaire et vos requêtes en réponses (chat, briefings, triage de logs, snippets).",
        "es": "Un <strong>asistente de IA</strong> que convierte los datos del inventario y tus prompts en respuestas (chat, resúmenes, triaje de logs, snippets).",
        "it": "Un <strong>assistente IA</strong> che trasforma i dati dell'inventario e i tuoi prompt in risposte (chat, riepiloghi, triage dei log, snippet).",
        "ar": "<strong>مساعد ذكاء اصطناعي</strong> يحوّل بيانات الجرد ومطالباتك إلى إجابات (محادثة، وموجزات، وفرز سجلات، ومقتطفات).",
        "zh": "一个<strong>AI 助手</strong>，把清单数据和你的提示词变成答案（聊天、简报、日志分诊、片段）。"
      },
      "li5": {
        "en": "A <strong>Docker controller</strong> for start, stop, restart, logs and create on remote engines.",
        "de": "Ein <strong>Docker-Controller</strong> für Start, Stop, Neustart, Logs und Anlegen von Containern auf entfernten Engines.",
        "fr": "Un <strong>contrôleur Docker</strong> pour démarrer, arrêter, redémarrer, consulter les logs et créer sur des moteurs distants.",
        "es": "Un <strong>controlador de Docker</strong> para arrancar, parar, reiniciar, ver logs y crear en motores remotos.",
        "it": "Un <strong>pannello di controllo Docker</strong> per avviare, fermare, riavviare, vedere i log e creare su motori remoti.",
        "ar": "<strong>متحكّم في Docker</strong> للتشغيل والإيقاف وإعادة التشغيل والسجلات والإنشاء على المحرّكات البعيدة.",
        "zh": "一个<strong>Docker 控制台</strong>，用于在远程引擎上启动、停止、重启、查看日志和新建容器。"
      },
      "li6": {
        "en": "A <strong>connection manager</strong> with built-in PTY terminal, snippets and key-deployment helpers.",
        "de": "Ein <strong>Connection-Manager</strong> mit integriertem PTY-Terminal, Snippets und Helfern zum Key-Rollout.",
        "fr": "Un <strong>gestionnaire de connexions</strong> avec terminal PTY intégré, snippets et assistants de déploiement de clés.",
        "es": "Un <strong>gestor de conexiones</strong> con terminal PTY integrado, snippets y asistentes para desplegar claves.",
        "it": "Un <strong>gestore di connessioni</strong> con terminale PTY integrato, snippet e assistenti per il deploy delle chiavi.",
        "ar": "<strong>مدير اتصالات</strong> بطرفية PTY مدمجة، ومقتطفات، وأدوات مساعِدة لنشر المفاتيح.",
        "zh": "一个<strong>连接管理器</strong>，内置 PTY 终端、片段库和密钥部署助手。"
      }
    },
    "isnot": {
      "title": {
        "en": "✗ What it isn't",
        "de": "✗ Was es nicht ist",
        "fr": "✗ Ce qu'il n'est pas",
        "es": "✗ Lo que no es",
        "it": "✗ Cosa non è",
        "ar": "✗ ما ليس به",
        "zh": "✗ 它不是什么"
      },
      "li1": {
        "en": "Not a <strong>monitoring platform</strong> like Prometheus or Datadog: uptime and SSL checks are poll-based, not a 24/7 stream.",
        "de": "Keine <strong>Monitoring-Plattform</strong> wie Prometheus oder Datadog: Uptime- und SSL-Checks laufen per Polling, nicht im 24/7-Stream.",
        "fr": "Pas une <strong>plateforme de surveillance</strong> comme Prometheus ou Datadog : les vérifications de disponibilité et de SSL reposent sur du sondage, pas sur un flux continu 24 h/24.",
        "es": "No es una <strong>plataforma de monitorización</strong> como Prometheus o Datadog: las comprobaciones de disponibilidad y SSL se basan en sondeos, no en un flujo 24/7.",
        "it": "Non è una <strong>piattaforma di monitoraggio</strong> come Prometheus o Datadog: i controlli di uptime e SSL si basano sul polling, non su un flusso continuo 24/7.",
        "ar": "ليس <strong>منصّة مراقبة</strong> مثل Prometheus أو Datadog: ففحوص التشغيل وSSL تعتمد على الاستطلاع الدوري، لا على بثّ متواصل على مدار الساعة.",
        "zh": "不是像 Prometheus 或 Datadog 那样的<strong>监控平台</strong>：运行状态和 SSL 检查都是轮询式的，而非 7×24 的实时数据流。"
      },
      "li2": {
        "en": "Not a <strong>configuration manager</strong> like Ansible or Puppet: it scans, it doesn't push state.",
        "de": "Kein <strong>Configuration-Manager</strong> wie Ansible oder Puppet: Es scannt, es schreibt keinen Soll-Zustand zurück.",
        "fr": "Pas un <strong>gestionnaire de configuration</strong> comme Ansible ou Puppet : il analyse, il n'impose aucun état.",
        "es": "No es un <strong>gestor de configuración</strong> como Ansible o Puppet: escanea, no impone estado.",
        "it": "Non è un <strong>gestore di configurazioni</strong> come Ansible o Puppet: scansiona, non applica lo stato.",
        "ar": "ليس <strong>مدير إعدادات</strong> مثل Ansible أو Puppet: فهو يفحص، ولا يدفع الحالة.",
        "zh": "不是像 Ansible 或 Puppet 那样的<strong>配置管理工具</strong>：它只扫描，不推送状态。"
      },
      "li3": {
        "en": "Not a <strong>log-aggregation platform</strong>: it tails docker / journal logs on demand, it doesn't store them.",
        "de": "Keine <strong>Log-Aggregation</strong>: Docker- und Journal-Logs werden auf Anfrage gestreamt, aber nicht dauerhaft gespeichert.",
        "fr": "Pas une <strong>plateforme d'agrégation de logs</strong> : il suit les logs docker / journal à la demande, il ne les stocke pas.",
        "es": "No es una <strong>plataforma de agregación de logs</strong>: sigue los logs de docker / journal a demanda, no los almacena.",
        "it": "Non è una <strong>piattaforma di aggregazione dei log</strong>: segue i log di docker / journal su richiesta, non li memorizza.",
        "ar": "ليس <strong>منصّة تجميع سجلات</strong>: فهو يعرض ذيل سجلات docker / journal عند الطلب، ولا يخزّنها.",
        "zh": "不是<strong>日志聚合平台</strong>：它按需拉取 docker / journal 日志，并不存储它们。"
      },
      "li4": {
        "en": "Not an <strong>agent-based system</strong>: pure SSH, so anything SSH can't reach won't be scanned.",
        "de": "Kein <strong>agentenbasiertes System</strong>: Alles läuft über SSH, und was per SSH nicht erreichbar ist, wird nicht gescannt.",
        "fr": "Pas un <strong>système à base d'agents</strong> : du SSH pur, donc tout ce que SSH ne peut pas atteindre ne sera pas analysé.",
        "es": "No es un <strong>sistema basado en agentes</strong>: SSH puro, así que lo que SSH no pueda alcanzar no se escaneará.",
        "it": "Non è un <strong>sistema basato su agenti</strong>: solo SSH, quindi tutto ciò che SSH non può raggiungere non verrà scansionato.",
        "ar": "ليس <strong>نظامًا قائمًا على وكيل</strong>: فهو SSH خالص، لذا لن يُفحَص أي شيء لا يستطيع SSH الوصول إليه.",
        "zh": "不是<strong>基于代理的系统</strong>：纯 SSH，所以 SSH 够不到的东西都不会被扫描。"
      },
      "li5": {
        "en": "Not a <strong>collaboration tool</strong>: cloud sync is async, last-writer-wins, not real-time multi-user editing.",
        "de": "Kein <strong>Kollaborations-Tool</strong>: Cloud-Sync läuft asynchron, Last-Writer-Wins, kein gleichzeitiges Bearbeiten durch mehrere Personen.",
        "fr": "Pas un <strong>outil de collaboration</strong> : la synchronisation cloud est asynchrone, le dernier qui écrit l'emporte, ce n'est pas de l'édition multi-utilisateur en temps réel.",
        "es": "No es una <strong>herramienta de colaboración</strong>: la sincronización en la nube es asíncrona, gana quien escribe último, no es edición multiusuario en tiempo real.",
        "it": "Non è uno <strong>strumento di collaborazione</strong>: la sync cloud è asincrona, l'ultimo che scrive vince, non è editing multiutente in tempo reale.",
        "ar": "ليس <strong>أداة تعاون</strong>: فالمزامنة السحابية غير متزامنة، والأولوية لآخر من يكتب، وليست تحريرًا لحظيًا متعدد المستخدمين.",
        "zh": "不是<strong>协作工具</strong>：云同步是异步的，以最后写入者为准，不是实时的多人编辑。"
      },
      "li6": {
        "en": "Not <strong>compliance-certified</strong>: we make privacy claims and document them, but we don't yet have a SOC2 or ISO 27001 audit.",
        "de": "Nicht <strong>compliance-zertifiziert</strong>: Wir machen Datenschutz-Aussagen und dokumentieren sie, aber wir haben noch kein SOC2- oder ISO-27001-Audit.",
        "fr": "Pas de <strong>certification de conformité</strong> : nous formulons des engagements de confidentialité et les documentons, mais nous n'avons pas encore d'audit SOC2 ou ISO 27001.",
        "es": "No está <strong>certificada en cumplimiento normativo</strong>: hacemos afirmaciones sobre privacidad y las documentamos, pero todavía no tenemos una auditoría SOC2 ni ISO 27001.",
        "it": "Non è <strong>certificato per la compliance</strong>: facciamo affermazioni sulla privacy e le documentiamo, ma non abbiamo ancora un audit SOC2 o ISO 27001.",
        "ar": "ليس <strong>معتمَدًا للامتثال</strong>: فنحن نقدّم تعهدات خصوصية ونوثّقها، لكن ليس لدينا بعد تدقيق SOC2 أو ISO 27001.",
        "zh": "没有<strong>合规认证</strong>：我们做出隐私承诺并把它们写进文档，但目前还没有通过 SOC2 或 ISO 27001 审计。"
      }
    },
    "reqs": {
      "title": {
        "en": "⚙ Requirements",
        "de": "⚙ Voraussetzungen",
        "fr": "⚙ Pré-requis",
        "es": "⚙ Requisitos",
        "it": "⚙ Requisiti",
        "ar": "⚙ المتطلّبات",
        "zh": "⚙ 系统要求"
      },
      "li1": {
        "en": "<strong>Server side:</strong> SSH access (key or password) with a user who can run <code>dpkg/rpm/apk</code>, <code>systemctl</code>, <code>docker ps</code>. Most distros work out of the box.",
        "de": "<strong>Serverseitig:</strong> SSH-Zugang (Key oder Passwort) mit einem Nutzer, der <code>dpkg/rpm/apk</code>, <code>systemctl</code> und <code>docker ps</code> ausführen darf. Die meisten Distributionen laufen ohne Anpassung.",
        "fr": "<strong>Côté serveur :</strong> un accès SSH (clé ou mot de passe) avec un utilisateur capable d'exécuter <code>dpkg/rpm/apk</code>, <code>systemctl</code>, <code>docker ps</code>. La plupart des distributions fonctionnent d'emblée.",
        "es": "<strong>En el servidor:</strong> acceso SSH (con clave o contraseña) con un usuario que pueda ejecutar <code>dpkg/rpm/apk</code>, <code>systemctl</code> y <code>docker ps</code>. La mayoría de distribuciones funcionan sin configurar nada.",
        "it": "<strong>Lato server:</strong> accesso SSH (chiave o password) con un utente che possa eseguire <code>dpkg/rpm/apk</code>, <code>systemctl</code>, <code>docker ps</code>. La maggior parte delle distro funziona così com'è.",
        "ar": "<strong>من جهة الخادم:</strong> وصول SSH (بمفتاح أو كلمة مرور) بمستخدم يستطيع تشغيل <code>dpkg/rpm/apk</code> و<code>systemctl</code> و<code>docker ps</code>. ومعظم التوزيعات تعمل مباشرةً دون إعداد.",
        "zh": "<strong>服务器端：</strong>需要 SSH 访问（密钥或密码），用户要能运行 <code>dpkg/rpm/apk</code>、<code>systemctl</code>、<code>docker ps</code>。大多数发行版开箱即用。"
      },
      "li2": {
        "en": "<strong>Client side:</strong> macOS 12+, Windows 11 or Linux. ~200 MB disk, &lt;200 MB RAM idle.",
        "de": "<strong>Clientseitig:</strong> macOS 12+, Windows 11 oder Linux. ~200 MB Platte, &lt;200 MB RAM im Leerlauf.",
        "fr": "<strong>Côté client :</strong> macOS 12+, Windows 11 ou Linux. ~200 Mo de disque, &lt;200 Mo de RAM au repos.",
        "es": "<strong>En el cliente:</strong> macOS 12+, Windows 11 o Linux. ~200 MB de disco, &lt;200 MB de RAM en reposo.",
        "it": "<strong>Lato client:</strong> macOS 12+, Windows 11 o Linux. ~200 MB su disco, &lt;200 MB di RAM a riposo.",
        "ar": "<strong>من جهة العميل:</strong> macOS 12+ أو Windows 11 أو Linux. نحو 200 ميغابايت على القرص، و&lt;200 ميغابايت من الذاكرة في وضع الخمول.",
        "zh": "<strong>客户端：</strong>macOS 12+、Windows 11 或 Linux。约 200 MB 磁盘空间，空闲时 &lt;200 MB 内存。"
      },
      "li3": {
        "en": "<strong>AI features:</strong> bring an API key from Anthropic, OpenAI, OpenRouter, Mistral, Groq or Gemini, or run Ollama locally. No key means no AI, but everything else still works.",
        "de": "<strong>KI-Funktionen:</strong> API-Key von Anthropic, OpenAI, OpenRouter, Mistral, Groq oder Gemini mitbringen oder Ollama lokal laufen lassen. Ohne Key gibt es keine KI, der Rest funktioniert trotzdem.",
        "fr": "<strong>Fonctions IA :</strong> apportez une clé API d'Anthropic, OpenAI, OpenRouter, Mistral, Groq ou Gemini, ou faites tourner Ollama en local. Sans clé, pas d'IA, mais tout le reste fonctionne quand même.",
        "es": "<strong>Funciones de IA:</strong> trae una clave de API de Anthropic, OpenAI, OpenRouter, Mistral, Groq o Gemini, o ejecuta Ollama en local. Sin clave no hay IA, pero todo lo demás sigue funcionando.",
        "it": "<strong>Funzioni IA:</strong> porta una chiave API di Anthropic, OpenAI, OpenRouter, Mistral, Groq o Gemini, oppure esegui Ollama in locale. Senza chiave niente IA, ma tutto il resto funziona lo stesso.",
        "ar": "<strong>ميزات الذكاء الاصطناعي:</strong> أحضِر مفتاح API من Anthropic أو OpenAI أو OpenRouter أو Mistral أو Groq أو Gemini، أو شغّل Ollama محليًا. لا مفتاح يعني لا ذكاء اصطناعي، لكن كل شيء آخر يظل يعمل.",
        "zh": "<strong>AI 功能：</strong>自带来自 Anthropic、OpenAI、OpenRouter、Mistral、Groq 或 Gemini 的 API 密钥，或者在本地运行 Ollama。没有密钥就没有 AI，但其他一切照常可用。"
      },
      "li4": {
        "en": "<strong>Mobile:</strong> iOS 17+ / Android 8.0+. Cloud sync needs an iCloud Drive, S3 bucket or WebDAV server you provide.",
        "de": "<strong>Mobil:</strong> iOS 17+ / Android 8.0+. Cloud-Sync braucht iCloud Drive, einen S3-Bucket oder einen WebDAV-Server, den du selbst bereitstellst.",
        "fr": "Mobile.",
        "es": "<strong>Móvil:</strong> iOS 17+ / Android 8.0+. La sincronización en la nube necesita un iCloud Drive, un bucket de S3 o un servidor WebDAV que tú proporciones.",
        "it": "<strong>Mobile:</strong> iOS 17+ / Android 8.0+. La sync cloud richiede un iCloud Drive, un bucket S3 o un server WebDAV che fornisci tu.",
        "ar": "<strong>الجوّال:</strong> iOS 17+ / Android 8.0+. وتحتاج المزامنة السحابية إلى iCloud Drive أو حاوية S3 أو خادم WebDAV توفّره أنت.",
        "zh": "<strong>移动端：</strong>iOS 17+ / Android 8.0+。云同步需要你自己提供的 iCloud Drive、S3 存储桶或 WebDAV 服务器。"
      },
      "li5": {
        "en": "<strong>Cloud import:</strong> an API token for each provider you want to import from.",
        "de": "<strong>Cloud-Import:</strong> ein API-Token pro Anbieter, aus dem du importieren möchtest.",
        "fr": "<strong>Import cloud :</strong> un token API pour chaque fournisseur depuis lequel vous voulez importer.",
        "es": "<strong>Importación cloud:</strong> un token de API por cada proveedor desde el que quieras importar.",
        "it": "<strong>Import cloud:</strong> un token API per ciascun provider da cui vuoi importare.",
        "ar": "<strong>الاستيراد السحابي:</strong> رمز API لكل مزوّد تريد الاستيراد منه.",
        "zh": "<strong>云导入：</strong>每个你想导入的服务商都需要一个 API 令牌。"
      }
    }
  },
  "footer": {
    "tagline": {
      "en": "Local-first inventory for your entire server fleet.",
      "de": "Lokales Inventar für deine gesamte Server-Flotte.",
      "fr": "Inventaire local-first pour tout votre parc de serveurs.",
      "es": "Inventario local-first para toda tu flota de servidores.",
      "it": "Inventario local-first per tutto il tuo parco server.",
      "ar": "جرد محليّ أولًا لكل خوادمك.",
      "zh": "为你所有服务器打造的本地优先清单。"
    },
    "product": {
      "en": "Product",
      "de": "Produkt",
      "fr": "Produit",
      "es": "Producto",
      "it": "Prodotto",
      "ar": "المنتج",
      "zh": "产品"
    },
    "aiLink": {
      "en": "AI Cockpit",
      "de": "KI-Cockpit",
      "fr": "Cockpit IA",
      "es": "Cabina de IA",
      "it": "Cockpit IA",
      "ar": "غرفة قيادة الذكاء الاصطناعي",
      "zh": "AI 驾驶舱"
    },
    "changelog": {
      "en": "Changelog",
      "de": "Changelog",
      "fr": "Changelog",
      "es": "Changelog",
      "it": "Changelog",
      "ar": "سجل التغييرات",
      "zh": "更新日志"
    },
    "resources": {
      "en": "Resources",
      "de": "Ressourcen",
      "fr": "Ressources",
      "es": "Recursos",
      "it": "Risorse",
      "ar": "موارد",
      "zh": "资源"
    },
    "docs": {
      "en": "Documentation",
      "de": "Dokumentation",
      "fr": "Documentation",
      "es": "Documentación",
      "it": "Documentazione",
      "ar": "التوثيق",
      "zh": "文档"
    },
    "support": {
      "en": "Support",
      "de": "Support",
      "fr": "Support",
      "es": "Soporte",
      "it": "Supporto",
      "ar": "الدعم",
      "zh": "支持"
    },
    "legal": {
      "en": "Legal",
      "de": "Rechtliches",
      "fr": "Mentions légales",
      "es": "Legal",
      "it": "Note legali",
      "ar": "قانوني",
      "zh": "法律"
    },
    "privacy": {
      "en": "Privacy",
      "de": "Datenschutz",
      "fr": "Confidentialité",
      "es": "Privacidad",
      "it": "Privacy",
      "ar": "الخصوصية",
      "zh": "隐私"
    },
    "terms": {
      "en": "Terms",
      "de": "AGB",
      "fr": "CGU",
      "es": "Términos",
      "it": "Termini",
      "ar": "الشروط",
      "zh": "条款"
    },
    "imprint": {
      "en": "Imprint",
      "de": "Impressum",
      "fr": "Mentions légales",
      "es": "Aviso legal",
      "it": "Impressum",
      "ar": "بيانات الناشر",
      "zh": "公司信息"
    },
    "copyright": {
      "en": "© 2026 ServerShelf. Made with care, not analytics.",
      "de": "© 2026 ServerShelf. Mit Sorgfalt gebaut, ohne Analytics.",
      "fr": "© 2026 ServerShelf.",
      "es": "© 2026 ServerShelf.",
      "it": "© 2026 ServerShelf.",
      "ar": "© 2026 ServerShelf.",
      "zh": "© 2026 ServerShelf."
    },
    "deviceshelf": {
      "en": "DeviceShelf · network scanner ↗",
      "de": "DeviceShelf · Netzwerk-Scanner ↗",
      "fr": "DeviceShelf · scanner réseau ↗",
      "es": "DeviceShelf · escáner de red ↗",
      "it": "DeviceShelf · scanner di rete ↗",
      "ar": "DeviceShelf · ماسح الشبكة ↗",
      "zh": "DeviceShelf · 网络扫描器 ↗"
    }
  },
  "imprint": {
    "metaTitle": {
      "en": "Imprint · ServerShelf",
      "de": "Impressum — ServerShelf",
      "fr": "Mentions légales — ServerShelf",
      "es": "Aviso legal — ServerShelf",
      "it": "Impressum — ServerShelf",
      "ar": "بيانات الناشر — ServerShelf",
      "zh": "公司信息 — ServerShelf"
    },
    "back": {
      "en": "← Back to ServerShelf",
      "de": "← Zurück zu ServerShelf",
      "fr": "← Retour à ServerShelf",
      "es": "← Volver a ServerShelf",
      "it": "← Torna a ServerShelf",
      "ar": "← العودة إلى ServerShelf",
      "zh": "← 返回 ServerShelf"
    },
    "heading": {
      "en": "Imprint",
      "de": "Impressum",
      "fr": "Mentions légales",
      "es": "Aviso legal",
      "it": "Impressum",
      "ar": "بيانات الناشر",
      "zh": "公司信息"
    },
    "responsibleHeading": {
      "en": "Responsible for content",
      "de": "Verantwortlich für den Inhalt",
      "fr": "Responsable du contenu",
      "es": "Responsable del contenido",
      "it": "Responsabile del contenuto",
      "ar": "المسؤول عن المحتوى",
      "zh": "内容负责人"
    },
    "providerLabel": {
      "en": "Provider:",
      "de": "Anbieter:",
      "fr": "Éditeur :",
      "es": "Proveedor:",
      "it": "Fornitore:",
      "ar": "المزوّد:",
      "zh": "服务提供者："
    },
    "country": {
      "en": "Switzerland",
      "de": "Schweiz",
      "fr": "Suisse",
      "es": "Suiza",
      "it": "Svizzera",
      "ar": "سويسرا",
      "zh": "瑞士"
    },
    "contactHeading": {
      "en": "Contact",
      "de": "Kontakt",
      "fr": "Contact",
      "es": "Contacto",
      "it": "Contatti",
      "ar": "تواصل",
      "zh": "联系方式"
    },
    "emailLabel": {
      "en": "Email:",
      "de": "E-Mail:",
      "fr": "E-mail :",
      "es": "Correo:",
      "it": "E-mail:",
      "ar": "البريد الإلكتروني:",
      "zh": "邮箱："
    },
    "webLabel": {
      "en": "Website:",
      "de": "Website:",
      "fr": "Site web :",
      "es": "Sitio web:",
      "it": "Sito web:",
      "ar": "الموقع:",
      "zh": "网站："
    },
    "lawHeading": {
      "en": "Applicable law &amp; jurisdiction",
      "de": "Anwendbares Recht &amp; Gerichtsstand",
      "fr": "Droit applicable &amp; juridiction",
      "es": "Ley aplicable y jurisdicción",
      "it": "Legge applicabile &amp; foro competente",
      "ar": "القانون المُطبَّق والاختصاص القضائي",
      "zh": "适用法律与管辖"
    },
    "lawBody": {
      "en": "ServerShelf is operated from Switzerland. Swiss law applies. Place of jurisdiction is Kreuzlingen, Thurgau, unless mandatory consumer-protection rules of your country of residence provide otherwise.",
      "de": "ServerShelf wird aus der Schweiz betrieben. Es gilt schweizerisches Recht. Gerichtsstand ist Kreuzlingen, Thurgau, soweit nicht zwingende Verbraucherschutzregeln deines Wohnsitzlandes anderes vorsehen.",
      "fr": "ServerShelf est exploité depuis la Suisse. Le droit suisse s'applique. Le for juridique est à Kreuzlingen, en Thurgovie, sauf disposition contraire des règles impératives de protection des consommateurs de votre pays de résidence.",
      "es": "ServerShelf se opera desde Suiza. Se aplica el derecho suizo. El fuero competente es Kreuzlingen, Turgovia, salvo que las normas imperativas de protección al consumidor de tu país de residencia dispongan otra cosa.",
      "it": "ServerShelf è gestito dalla Svizzera. Si applica il diritto svizzero. Il foro competente è Kreuzlingen, Turgovia, salvo che norme imperative a tutela dei consumatori del tuo Paese di residenza dispongano diversamente.",
      "ar": "يُدار ServerShelf من سويسرا. يسري القانون السويسري. ومكان الاختصاص القضائي هو كرويتسلينغن، تورغاو، ما لم تنصّ قواعد حماية المستهلك الإلزامية في بلد إقامتك على خلاف ذلك.",
      "zh": "ServerShelf 由瑞士运营，适用瑞士法律。管辖地为图尔高州（Thurgau）的克罗伊茨林根（Kreuzlingen），但你所在居住国强制性的消费者保护规定另有规定的除外。"
    },
    "paymentHeading": {
      "en": "Payment processing",
      "de": "Zahlungsabwicklung",
      "fr": "Traitement des paiements",
      "es": "Procesamiento de pagos",
      "it": "Elaborazione dei pagamenti",
      "ar": "معالجة المدفوعات",
      "zh": "支付处理"
    },
    "paymentBody": {
      "en": "Purchases are processed by Polar.sh, acting as Merchant of Record. Polar's terms apply to the transaction itself, including VAT collection and refunds. Your payment details are never seen by ServerShelf.",
      "de": "Käufe werden über Polar.sh als Merchant of Record abgewickelt. Für die Transaktion gelten die AGB von Polar inklusive Mehrwertsteuer-Einzug und Rückerstattungen. Deine Zahlungsdaten sieht ServerShelf nie.",
      "fr": "Les achats sont traités par Polar.sh, qui agit en tant que Merchant of Record. Les conditions de Polar s'appliquent à la transaction elle-même, y compris la collecte de la TVA et les remboursements. ServerShelf n'a jamais accès à vos informations de paiement.",
      "es": "Las compras las procesa Polar.sh, que actúa como Merchant of Record. Las condiciones de Polar se aplican a la propia transacción, incluida la recaudación del IVA y las devoluciones. ServerShelf nunca ve tus datos de pago.",
      "it": "Gli acquisti sono gestiti da Polar.sh, che agisce come Merchant of Record. I termini di Polar si applicano alla transazione stessa, inclusi la riscossione dell'IVA e i rimborsi. I dati di pagamento non sono mai visibili a ServerShelf.",
      "ar": "تُعالَج عمليات الشراء عبر Polar.sh، الذي يعمل تاجرَ سجلٍّ (Merchant of Record). وتسري شروط Polar على المعاملة نفسها، بما في ذلك تحصيل ضريبة القيمة المضافة وعمليات الاسترداد. ولا يطّلع ServerShelf أبدًا على تفاصيل دفعك.",
      "zh": "购买由 Polar.sh 处理，其作为登记商户（Merchant of Record）。交易本身适用 Polar 的条款，包括增值税代收和退款。ServerShelf 永远看不到你的支付信息。"
    },
    "liabilityHeading": {
      "en": "Liability for content and links",
      "de": "Haftung für Inhalte und Links",
      "fr": "Responsabilité concernant les contenus et les liens",
      "es": "Responsabilidad sobre contenidos y enlaces",
      "it": "Responsabilità per contenuti e link",
      "ar": "المسؤولية عن المحتوى والروابط",
      "zh": "内容与链接责任"
    },
    "liabilityBody": {
      "en": "Content on this site is provided in good faith and to the best of our knowledge. We assume no liability for the timeliness, completeness or accuracy of external links. The respective operators are solely responsible for the content of linked pages.",
      "de": "Die Inhalte dieser Seite werden nach bestem Wissen und Gewissen bereitgestellt. Für die Aktualität, Vollständigkeit und Richtigkeit externer Links übernehmen wir keine Haftung; für deren Inhalt sind ausschließlich die jeweiligen Betreiber verantwortlich.",
      "fr": "Le contenu de ce site est fourni de bonne foi et au mieux de nos connaissances. Nous déclinons toute responsabilité quant à l'actualité, l'exhaustivité ou l'exactitude des liens externes. Les exploitants respectifs sont seuls responsables du contenu des pages liées.",
      "es": "El contenido de este sitio se ofrece de buena fe y según nuestro leal saber y entender. No asumimos ninguna responsabilidad por la vigencia, la integridad o la exactitud de los enlaces externos. Los respectivos operadores son los únicos responsables del contenido de las páginas enlazadas.",
      "it": "I contenuti di questo sito sono forniti in buona fede e secondo le nostre migliori conoscenze. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per l'attualità, la completezza o l'accuratezza dei link esterni. I rispettivi gestori sono gli unici responsabili dei contenuti delle pagine collegate.",
      "ar": "المحتوى في هذا الموقع مقدَّم بحسن نيّة وبحسب أفضل معرفتنا. ولا نتحمّل أي مسؤولية عن حداثة الروابط الخارجية أو اكتمالها أو دقّتها. ويتحمّل مشغّلو تلك الصفحات وحدهم مسؤولية محتوى الصفحات المرتبطة.",
      "zh": "本站内容本着诚信原则、并尽我们所知提供。对于外部链接的时效性、完整性或准确性，我们不承担任何责任。所链接页面的内容由各自的运营方独立负责。"
    }
  },
  "story": {
    "eyebrow": {
      "en": "Why ServerShelf exists",
      "de": "Warum es ServerShelf gibt",
      "fr": "Pourquoi ServerShelf existe",
      "es": "Por qué existe ServerShelf",
      "it": "Perché esiste ServerShelf",
      "ar": "لماذا وُجد ServerShelf",
      "zh": "ServerShelf 的由来"
    },
    "title": {
      "en": "It started with a server I shouldn't have reset.",
      "de": "Es begann mit einem Server, den ich nicht hätte zurücksetzen dürfen.",
      "fr": "Tout a commencé avec un serveur que je n'aurais pas dû réinitialiser.",
      "es": "Todo empezó con un servidor que no debí haber reseteado.",
      "it": "Tutto è iniziato con un server che non avrei dovuto resettare.",
      "ar": "بدأ كل شيء بخادم ما كان ينبغي أن أعيد ضبطه.",
      "zh": "一切始于一台我本不该重置的服务器。"
    },
    "p1": {
      "en": "One afternoon I reset a cloud VPS and wiped an n8n instance I'd completely forgotten was running on it. It was quietly powering automation agents for a system people still depended on. Gone, with a single command.",
      "de": "An einem Nachmittag habe ich einen Cloud-VPS zurückgesetzt und dabei eine n8n-Instanz gelöscht, die ich komplett vergessen hatte. Auf ihr liefen still und leise Automatisierungs-Agenten für ein System, auf das sich noch Leute verließen. Weg, mit einem einzigen Befehl.",
      "fr": "Un après-midi, j'ai réinitialisé un VPS cloud et effacé une instance n8n dont j'avais complètement oublié l'existence. Elle faisait tourner, discrètement, des agents d'automatisation pour un système dont des gens dépendaient encore. Disparue, en une seule commande.",
      "es": "Una tarde reseteé un VPS en la nube y, sin querer, borré una instancia de n8n que había olvidado por completo. En silencio, mantenía en marcha agentes de automatización para un sistema del que todavía dependía gente. Desaparecida con un solo comando.",
      "it": "Un pomeriggio ho resettato un VPS cloud e ho cancellato un'istanza n8n che avevo completamente dimenticato. Faceva girare, in silenzio, agenti di automazione per un sistema da cui dipendevano ancora delle persone. Sparita, con un solo comando.",
      "ar": "ذات ظهيرة أعدتُ ضبط خادم VPS سحابي، فمحوتُ معه نسخة n8n كنت قد نسيتها تمامًا. كانت تُشغّل بهدوء وكلاء أتمتة لنظام لا يزال أناس يعتمدون عليه. اختفت بأمرٍ واحد.",
      "zh": "一天下午，我重置了一台云 VPS，顺手抹掉了一个早就忘了还在跑的 n8n 实例。它一直默默地为一个还有人在用的系统跑着自动化代理。一条命令，就这么没了。"
    },
    "p2": {
      "en": "So I did what everyone does: I opened a spreadsheet. Dev, staging, prod: every server, with its databases, web servers and the apps running on each. Finally, an overview.",
      "de": "Also tat ich, was alle tun: Ich öffnete eine Excel-Tabelle. Dev, Staging, Prod: jeder Server, mit seinen Datenbanken, Webservern und den Anwendungen darauf. Endlich ein Überblick.",
      "fr": "Alors j'ai fait comme tout le monde : j'ai ouvert un tableur. Dev, staging, prod : chaque serveur, avec ses bases de données, ses serveurs web et les applications qui y tournent. Enfin une vue d'ensemble.",
      "es": "Así que hice lo que hace todo el mundo: abrí una hoja de cálculo. Dev, staging, prod; cada servidor con sus bases de datos, sus servidores web y las aplicaciones que corría cada uno. Por fin una visión de conjunto.",
      "it": "Così ho fatto quello che fanno tutti: ho aperto un foglio di calcolo. Dev, staging, prod, ogni server con i suoi database, i web server e le applicazioni in esecuzione. Finalmente una visione d'insieme.",
      "ar": "ففعلتُ ما يفعله الجميع: فتحتُ جدول بيانات. تطوير، اختبار، إنتاج، كل خادم مع قواعد بياناته وخوادم الويب والتطبيقات التي تعمل عليه. أخيرًا، نظرة شاملة.",
      "zh": "于是我做了所有人都会做的事：打开一张电子表格。开发、预发布、生产，每台服务器，连同它的数据库、Web 服务器和上面跑的应用。总算有了全局视图。"
    },
    "p3": {
      "en": "Within a week the spreadsheet was already out of date. The real problem was never the missing list; it was having to keep it by hand. So I built the thing that fills itself in: connect over SSH, scan, and the inventory is simply there. That became ServerShelf.",
      "de": "Nach einer Woche war die Tabelle schon veraltet. Das eigentliche Problem war nie die fehlende Liste, sondern dass man sie von Hand pflegen musste. Also baute ich das, was sich selbst befüllt: per SSH verbinden, scannen, und das Inventar ist einfach da. Daraus wurde ServerShelf.",
      "fr": "En une semaine, le tableur était déjà périmé. Le vrai problème n'a jamais été la liste manquante : c'était de devoir la tenir à la main. J'ai donc construit ce qui se remplit tout seul : on se connecte en SSH, on scanne, et l'inventaire est simplement là. C'est devenu ServerShelf.",
      "es": "En una semana la hoja ya estaba desfasada. El problema de fondo nunca fue que faltara la lista, sino tener que mantenerla a mano. Así que construí algo que se rellena solo: te conectas por SSH, escaneas y el inventario aparece sin más. Así nació ServerShelf.",
      "it": "Nel giro di una settimana il foglio era già obsoleto. Il vero problema non è mai stato l'elenco che mancava, ma il doverlo aggiornare a mano. Così ho costruito una cosa che si riempie da sola: ti connetti via SSH, scansioni, e l'inventario è semplicemente lì. È diventato ServerShelf.",
      "ar": "خلال أسبوع كان الجدول قد تقادم. لم تكن المشكلة الحقيقية غياب القائمة، بل الاضطرار إلى تحديثها يدويًا. لذا بنيتُ ما يملأ نفسه: يتصل عبر SSH، يفحص، فيصبح الجرد موجودًا من تلقاء نفسه. هكذا وُلد ServerShelf.",
      "zh": "不到一周，表格就过时了。真正的问题从来不是缺一份清单，而是它得靠手工维护。于是我动手做了个能自动填充的东西：通过 SSH 连上去、扫描，清单就自己冒出来了。这就是 ServerShelf。"
    },
    "sign": {
      "en": "— Christof, builder of ServerShelf",
      "de": "— Christof, der ServerShelf gebaut hat",
      "fr": "— Christof, créateur de ServerShelf",
      "es": "— Christof, creador de ServerShelf",
      "it": "— Christof, creatore di ServerShelf",
      "ar": "— كريستوف، صانع ServerShelf",
      "zh": "— Christof，ServerShelf 的作者"
    }
  },
  "sibling": {
    "eyebrow": {
      "en": "From the same workshop",
      "de": "Aus derselben Werkstatt",
      "fr": "Du même atelier",
      "es": "Del mismo taller",
      "it": "Dalla stessa officina",
      "ar": "من الورشة نفسها",
      "zh": "出自同一工坊"
    },
    "title": {
      "en": "Map your network too, with DeviceShelf",
      "de": "Erfasse auch dein Netzwerk mit DeviceShelf",
      "fr": "Cartographiez aussi votre réseau avec DeviceShelf",
      "es": "Cartografía también tu red con DeviceShelf",
      "it": "Mappa anche la tua rete con DeviceShelf",
      "ar": "ارسم خريطة شبكتك أيضاً مع DeviceShelf",
      "zh": "用 DeviceShelf 也能梳理你的网络"
    },
    "body": {
      "en": "DeviceShelf is our local-first network scanner: discover every device on your LAN, see open ports and a security report, and get presence alerts. Same principles: one-time purchase, no cloud account, no telemetry.",
      "de": "DeviceShelf ist unser local-first Netzwerk-Scanner: findet jedes Gerät im LAN, zeigt offene Ports und einen Sicherheitsbericht und warnt bei An-/Abwesenheit. Gleiche Prinzipien: Einmalkauf, kein Cloud-Konto, keine Telemetrie.",
      "fr": "DeviceShelf, c'est notre scanner réseau local-first : découvrez chaque appareil de votre réseau local, consultez les ports ouverts et un rapport de sécurité, et recevez des alertes de présence. Mêmes principes : achat unique, pas de compte cloud, pas de télémétrie.",
      "es": "DeviceShelf es nuestro escáner de red local-first: descubre cada dispositivo de tu red local, mira los puertos abiertos y un informe de seguridad, y recibe alertas de presencia. Mismos principios: pago único, sin cuenta en la nube, sin telemetría.",
      "it": "DeviceShelf è il nostro scanner di rete local-first: scopri ogni dispositivo della tua rete locale, vedi le porte aperte e un report di sicurezza, e ricevi avvisi di presenza. Stessi principi: acquisto una tantum, nessun account cloud, nessuna telemetria.",
      "ar": "DeviceShelf هو ماسح الشبكة المحلي أولاً لدينا: اكتشف كل جهاز في شبكتك المحلية، واطّلع على المنافذ المفتوحة وتقرير أمني، واحصل على تنبيهات الحضور. المبادئ نفسها: شراء لمرة واحدة، بلا حساب سحابي، بلا تتبّع.",
      "zh": "DeviceShelf 是我们本地优先的网络扫描器：发现本地网络中的每台设备，查看开放端口和安全报告，并接收上线提醒。理念一致：一次性购买、无云账户、无遥测。"
    },
    "cta": {
      "en": "Discover DeviceShelf ↗",
      "de": "DeviceShelf entdecken ↗",
      "fr": "Découvrir DeviceShelf ↗",
      "es": "Descubre DeviceShelf ↗",
      "it": "Scopri DeviceShelf ↗",
      "ar": "اكتشف DeviceShelf ↗",
      "zh": "了解 DeviceShelf ↗"
    }
  }
}
